SPECIALISTS IN MEDICAL TRANSLATION (ENGLISH TO DANISH)
Medical translation is quite possibly the most complex field of translation. In fact, the importance of exact terminology is paramount because if a word is not translated correctly, there could be serious consequences for patients. For this reason, it is essential to entrust your project to a specialised medical translator, who often has their own professional experience in the sector. They need to be experts in medical jargon and understand all the ins and outs of the source text.
LOOKING FOR A MEDICAL TRANSLATOR?
Our translation agency works in direct collaboration with a vast network of specialist translators who are highly capable, both linguistically and medically, in providing you with translation services that are reliable, accurate and of the highest caliber. All our translators are native speakers and they only ever translate into their mother tongue. At Cultures Connection, our experts are all specialised in numerous sub-sectors, allowing us to meet the ever-growing demand for medical translations. If you have a medical project to be translated into Danish, do not hesitate to contact us! Our team is here to help.
YOUR MEDICAL DOCUMENTS IN DANISH
Here are just some examples of medical documents that our team regularly translate into Danish:
- Journals
- Conference reports
- Publications
- Project and research reports
- Results of studies and reports of new research
- Works of general interest
- Test reports
- Questionnaires
- Leaflets
- Dosages for new products
- Clinical trial results
- Pharmaceutical regulations
- Medical reports