Portuguese Audiovisual Translation & Subtitling

Do you want to be more visible in Portugal or Brazil?
Cultures Connection offers English-Portuguese audiovisual translation and subtitling services.

  
Some of our clients are:
Would you like to broadcast media in Portugal or Brazil? Entrust your project to a Portuguese audiovisual translation specialist who will provide you with an accessible version for your target audience. Nowadays, any organization wishing to set up abroad must use audiovisual translation. It is a valuable and strategic tool that will allow you to reach potential customers around the world. Think big, think across borders and language barriers. I will translate your content with rigour and professionalism.
Our expert's advice  -  Delia, Portuguese Translator, audiovisual translation specialist

English Portuguese subtitling services

You don’t know how to broadcast a video that was initially in English in Portugal or Brazil? Send us your translation project and we will immediately entrust it to a real specialist in Portuguese subtitling. You are well aware that nowadays, the media occupy a large place in our society. They represent an extensive source of information, which makes them a valuable tool for any company that wants to be well-known. Consequently, the translation of these materials will be the only way for you to establish yourself abroad!

Our subtitling company

Cultures Connection provides unique translation services and works with their team of English Portuguese and Portuguese English translators, who are experienced and specialized in subtitling services, in order to provide the services to which you aspire. They all have extensive experience in the industry and were selected on the basis of their training and their language skills in Portuguese and English. You can choose from different services: transcription in the form of text, time tracking (synchronization of subtitles with the sound), adaptation and creation of subtitles, voiceover…All you need to adapt your media accurately and satisfy your Brazilian and Portuguese audience.

Your audiovisual materials in Portuguese

What type of materials would you like to translate? We are accustomed to translating various types of audiovisual materials. Here are some examples:

  • Commercial and advertising videos
  • Corporate films
  • Institutional videos
  • Audio texts
  • Documentaries
  • Video games
Cultures Connection

FREE TRANSLATION QUOTE

Fill in this form to get a quote for your project

Maximum file size: 10.75MB

reCAPTCHA