AUDIOVISUAL TRANSLATION SERVICES (ENGLISH – HUNGARIAN): THE DISTRIBUTION OF YOUR MEDIA IN HUNGARY
Audiovisual translation is a booming sector due to the increase in existing video and audio formats nowadays. Cultures Connection offers you a wide range of audiovisual translation services in Hungarian, including subtitling, dubbing, audio description and voice-over. This is a type of translation which requires a certain level of specialised skills, particularly linguistic and technical capabilities.
SUBTITLING SERVICES IN HUNGARIAN
The field of audiovisual translation, and especially subtitling, is a particularly technical sector which only specialised professional translators can complete to a foolproof standard, providing you with high quality translations. An audiovisual translator needs to be precise and highly thorough in their approach in order to ensure that the text appears simultaneously with the audio as well as taking care with the number of characters used so subtitles fit the screen appropriately. All our collaborators are chosen based on their skills and qualifications so you can rest assured that your audio and visual materials are in good hands. Don’t hesitate to contact us about your audiovisual projects in Hungarian!
YOUR AUDIOVISUAL MATERIAL IN HUNGARIAN
Audiovisual translation involves numerous different services. Here are just some examples that we produce in Hungarian at Cultures Connection:
- Commercial and advertising videos
- Corporate films
- Institutional videos
- Audio texts
- Documentaries
- Video games