► L’avis de notre expert

Yuuto, traducteur japonais, spécialiste de la traduction audiovisuelle

Si vous possédez un support multimédia de n'importe quel type en français et que vous désirez le diffuser au Japon, une seule solution s'offre à vous: la traduction audiovisuelle en japonais. Chez Cultures Connection, mes pairs et moi-même formons une équipe de nombreux professionnels de ce secteur de la traduction. En nous confiant vos médias, vous êtes certains d'obtenir un résultat optimal parfaitement adapté au public japonais. Outre nos compétences linguistiques, nous sommes forts d'une expertise prouvée dans le domaine de l'audiovisuel et connaissons parfaitement la culture et les mœurs du pays du Soleil levant.

English Japanese subtitling services

Would you like to broadcast your documentary or commercial in Japan? Our team of audiovisual translators can help you with the distribution of your audio and video documents on the Japanese archipelago. These media are very diverse: advertising videos, films, documentaries, corporate videos. Demand is constant and in response, Cultures Connection is surrounded by audiovisual specialists and qualified technicians in order to work on any support and thus meet all your needs.

Looking for a subtitling company?

Subtitles, voiceover, dubbing…Whatever your project, with our translation services you are guaranteed high quality subtitling services in Japanese. For Japanese subtitling, our professional translators transcribe the text, synchronize the subtitles with the sound, translate them and adapt them. Dubbing is a more constraining service because, in addition to translating the content and adapting it to the speaking time, as with voiceover, the lips of the protagonists have to stick to the new script.  Our Japanese  English or English Japanese translators help you to export your video or audio documents to other markets.

Your audiovisual documents in Japanese

The subtitling services that we offer correspond to a wide range of materials. You’ll find below a list of examples of materials that Cultures Connection has previously translated:

  • Commercial and advertising videos
  • Corporate films
  • Institutional videos
  • Audio texts
  • Documentaries
  • Video games

Translation quote

Fill in this form to get a quote for your project

Drop a file here or click to upload Choose File
Maximum upload size: 52.43MB

Something not working? support@culturesconnection.com

U+2192.svg Subtitling services in all languages