New York

Notre agence de traduction à New York

Notre agence fournit des services de traduction et d’interprétation professionnels à New York.
Aux États-Unis et partout dans le monde : le meilleur choix.

  
Ces clients nous accordent leur confiance :

Cultures Connection, votre agence de traduction de qualité à New York

Vous recherchez une agence de traduction professionnelle à New York City ? Si vous avez besoin de services de traduction professionnels, Cultures Connection est le bon choix. Notre agence possède une longue expérience dans la traduction de qualité dans tous les tous les secteurs d’activité. Nous fournissons des traductions à des organisations internationales telles que les Nations Unies, ainsi qu’à des entreprises internationales figurant dans le classement Forbes. Chaque année, nous gérons des milliers de projets de traduction aux USA, en France et dans de nombreux autres pays. Pour toutes nos traductions, nous utilisons un processus de traduction de qualité, fiable et efficace.

L’une des caractéristiques qui rend New York City absolument unique est sa diversité. La ville se situe dans l’état à la plus forte densité de population aux États-Unis et qui est aussi le quatrième état le plus peuplé, comptant près de 20 millions d’habitants. Porte d’entrée historique de mouvements migratoires et centre névralgique de l’économie mondiale depuis la fin du XIXe siècle, New York se prévaut d’un large éventail de cultures et de richesses linguistiques.

Cultures Connection est présente à New York afin de mettre en relation les entreprises et les institutions qui s’y trouvent ou qui sont implantées aux États-Unis. Notre agence offre ses services de traduction et d’interprétation en collaboration avec un réseau de plus de 740 traducteurs expérimentés partout dans le monde. Nos traducteurs sont spécialisés dans des domaines aussi variés que le marketing, la finance, l’IT et le web, la communication ou la médecine, en passant par la localisation de logiciels et le sous-titrage de productions audiovisuelles. Nos services sont de très grande qualité, réalisés le plus rapidement possible et au meilleur tarif.

À vos côtés aux États-Unis pour vous offrir des traductions qualitatives grâce au travail d’experts du secteur, demandez un devis.

Services de traduction professionnels dans de nombreuses langues

Avez-vous besoin d’une traduction de documents, d’un site internet ou d’une présentation commerciale ? Dans la ville qui ne dort jamais, où l’on parle plus de 700 langues, notre agence de traduction fournit les traductions dont vous avez besoin pour vos projets.

NYC constitue un foyer de relations internationales, un point de rencontre artistique et un centre d’influence des médias mondiaux.

Les immeubles de la Grosse Pomme sont occupés par les plus puissantes entreprises nationales et internationales. La ville accueille le siège de l’ONU et des bourses de Wall Street et du NASDAQ. Elle est le berceau de deux des trois journaux nationaux du pays. Elle abrite d’extraordinaires espaces artistiques, tels que le Metropolitan Museum of Art, le Lincoln Center ou les théâtres de la célèbre avenue Broadway.

La pluralité ethnique est si importante que chaque quartier peut être distingué de ses voisins par la langue qu’on y parle, comme l’espagnol, l’italien, le français, l’arabe ou l’hindi. Les commerces new-yorkais sont tenus par des personnes venant d’une multitude de contrées, la signalétique des voies publiques est écrite en une dizaine de langues et des musiques entraînantes de toutes sortes se font entendre.

Dans le Quartier chinois, , le fameux Chinatown, avec une majorité de résidents d’origine asiatique, on entend parler non seulement le mandarin, mais aussi le cantonais, le shanghaïen ou le taïwanais.

La gamme linguistique est si étendue que la bibliothèque publique du Queens possède une énorme collection d’œuvres en plus de 40 langues, y compris environ 40 000 livres en langues du sud-est de l’Asie, comme le bengali ou l’ourdou.

La traduction est notre point fort

La traduction est bien plus que le simple passage d’un texte d’une langue à l’autre. Notre équipe de traducteurs est constituée d’experts qui peuvent parler longuement de leurs compétences professionnelles.

En résumé, la traduction implique un processus de localisation au cours duquel sont détectées les particularités linguistiques, les expressions locales et les références culturelles de la langue d’origine. Le but est de traduire précisément et le plus naturellement possible les contenus vers la langue sollicitée par nos clients.

Nous travaillons dans une atmosphère multiculturelle et multilingue. Nous collaborons avec des traducteurs experts dans plus de 40 paires de langues. Chaque traducteur est sélectionné en fonction de ses compétences dans le domaine du contenu qui doit être traduit. Nous traitons vos demandes urgentes, rapidement et avec efficacité. Si vous avez besoin d’un service de révision ou d’un service de relecture d’une traduction, nous les proposons également.

Avec Cultures Connection, vos documents sont entre de bonnes mains. Confiez-nous votre projet international !

Interprétation sur mesure dans la métropole

Vous souhaitez organiser une réunion informelle avec vos associés internationaux, ou bien une conférence de presse mondiale à Manhattan, ou ailleurs dans cette ville d’affaires par excellence ?

Cultures Connection propose des interprétations de conférence, simultanée et de liaison en plusieurs langues. Notre agence recrute les meilleurs interprètes sur des critères de sélection stricts, en fonction de leur formation linguistique et de leur expérience dans le métier, sur le sujet requis par nos clients. Vous pouvez compter sur notre formidable travail d’équipe à New York !

Vous ne possédez pas le matériel nécessaire ? Nous offrons également un service de location de cabines et d’écouteurs.

Avec nous, vos événements sont entre de bonnes mains.

FAQ Agence de traduction

FAQ Agence de traduction

Une agence de traduction comme Cultures Connection est généralement capable d’effectuer la traduction d’un large éventail de textes. En voici quelques exemples : documents juridiques (contrats, accords, documents judiciaires et brevets), contenus techniques (manuels d’utilisation, fiches produits), textes commerciaux et marketing (rapports, propositions et présentations), fichiers audiovisuels (transcription et sous-titrage de films, vidéos d'entreprise, YouTube), contenus médicaux (dossiers de patients, essais cliniques, brochures et rapports médicaux), contenus de recherche universitaire, textes dans les domaines de la finance et des assurances, etc.
Assurez-vous auprès de la société de traduction qu’elle peut effectuer une traduction du type de contenu spécifique dont vous avez besoin. Parcourez le site de Cultures Connection et vérifiez, dans notre section Traduction, toutes les traductions spécialisées que nous proposons, ainsi que les services de localisation. Vous pouvez également consulter nos rubriques Interprétariat et SEO.
Le coût des traductions peut varier en fonction de plusieurs éléments, tels que la paire de langues , le type de document, la complexité du sujet, le nombre de mots ou de pages, ainsi que l’urgence du projet.
Pour les documents plus spécialisés, tels que les manuels techniques ou les rapports médicaux, le coût sera probablement plus élevé. Si vous avez besoin d’une traduction certifiée, le coût peut être plus élevé. Certaines agences de traduction à New York peuvent également facturer un tarif minimum ou des frais de dossier.
Contactez notre équipe pour un devis et parlez-nous de votre projet de traduction !