English Arabic legal translation, a real challenge
Legal translation from or into Arabic represents many challenges and obstacles. Only a highly qualified professional Arabic translator can deal with it. Indeed, this type of work requires sophisticated language skills and good qualifications in the legal field. The technical legal terminology involves thorough research along with incomparable rigor and precision. If you are looking for high quality results, Cultures Connection can offer you professional translators specialized in Arabic legal translation to speak with.
Our legal translation agency
Our clients can rely on our extensive network of professional translators providing many types of translation services. Our experts in Arabic legal translation were carefully selected on the basis of their qualifications and experience in the legal field. They meet strict and rigorous criteria and in addition they’re all tested in order to ensure that their skills match our clients’ expectations. Obviously they all have many years of experience in the industry of Arabic legal translation. They can provide the client with a result worthy of its requirements, that is to say precise, reliable, consistent and high quality work.
Legal document translation in Arabic
Our different types of translations of Arabic legal documents are very varied. Below, you will find a non-exhaustive list of documents that our translation agency deals with frequently:
- Distribution, sales and employment contracts
- Filing complaints
- Legal procedures
- Terms and conditions
- Expert reports
- Regulations
- Inheritance records
- Divorce petitions
- Clauses of non-competition and non-confidentiality
- Letters of intent
- Proxies
- Court releases
- Articles of association