Services de traduction norvégien
Vous avez besoin de services de traduction en norvégien ? Pour obtenir des traductions de qualité, Cultures Connection est l’agence de traduction qu’il vous faut. En effet, notre agence de traduction fournit des services de traduction de qualité depuis de nombreuses années, partout dans le monde. Si vous avez besoin de services de traduction vers le norvégien ou depuis le norvégien, pour un texte technique, un document juridique, un contenu financier ou un site web, notre équipe a la solution, au meilleur prix. Parmi les autres services linguistiques, notre société vous propose également un service de révision pour un texte déjà traduit, un service audiovisuel (sous-titres de vidéos) ou encore un service de localisation.
La Norvège se classe parmi les pays les plus riches au monde et sa population de plus de 5 millions d’habitants jouit d’un niveau de vie élevé. Elle présente donc un potentiel pour toute entreprise dont le B2C est la principale activité. Le marché du vin se porte bien et il est en constante progression. Ainsi, la France est le deuxième fournisseur de vin de la Norvège, juste derrière l’Italie. En outre, la France exporte à Oslo ses produits de la construction automobile et ferroviaire, divers équipement technologiques et des biens de consommation. Globalement, les échanges commerciaux dans les secteurs de l’énergie, des transports et de l’agro-alimentaire se portent très bien. Comptez sur des traductions marketing et techniques de qualité afin de permettre à votre entreprise de se développer sur le marché norvégien !
À la recherche d’un traducteur français – norvégien ?
Vous êtes à la recherche de traducteurs en norvégien pour la traduction de vos documents à destination de la Norvège ? Notre agence de traduction dispose d’un réseau de plus de 740 traducteurs experts, ce qui nous permet de toujours trouver le professionnel le plus compétent pour se charger vos projets. Une particularité de la Norvège est la coexistence de deux langues officielles, le bokmål et le nynorsk. Alors que la langue majoritaire, le bokmål, a pour origine le danois, le nynorsk est issu de dialectes. Le bokmål est la langue littéraire et son nom signifie littéralement « langue des livres ».
Nos traducteurs norvégiens traduisent toujours vers leur langue maternelle. Ils maîtrisent parfaitement la langue et la culture norvégienne, ce qui leur permet d’adapter au mieux vos contenus à aux marchés que vous ciblez. Nos équipes travaillent avec des professionnels spécialisés dans leur secteur particulier, tous recrutés sur la base de leurs diplômes et de leur expérience. La confidentialité du contenu source et de la traduction en langue norvégienne est garantie.
Pour des traductions de qualité, faites appel à un traducteur professionnel français – norvégien !