Des experts de la traduction technique russe-français à votre service
Avec la mondialisation, les entreprises ont de plus en plus recours aux services de traduction. En effet, la traduction technique est devenue un passage exigé pour les sociétés qui veulent s’étendre sur d’autres marchés en exportant leur produit à l’international. La traduction de documents techniques est complexe et demande avant toute chose une connaissance approfondie des termes techniques nécessaires à la bonne compréhension du fonctionnement du produit en question. Les traducteurs doivent donc allier des connaissances linguistiques et techniques pointues afin de fournir une traduction claire et précise du texte source.
Notre agence de traduction technique en russe
Notre agence de traduction a sélectionné soigneusement les traducteurs techniques russes avec lesquels elle travaille sur la base de leurs diplômes et de leur expérience. Ils ont acquis cette dernière à la suite d’une formation approfondie ou après une carrière préalable dans le secteur technique. En plus des compétences linguistiques en russe et en français propres à l’exercice de la traduction, ils possèdent de solides compétences techniques. Afin de vous fournir un travail irréprochable, ils ne travaillent que vers leur langue maternelle. Leur domaine d’expertise s’étend à des domaines aussi variés que la fabrication industrielle, l’ingénierie, l’industrie pétrolière, la sidérurgie, les technologies solaires, et bien d’autres encore ! Nous vous assurons des services de traduction de haute qualité !
Vos documents techniques traduits en russe
Cultures Connection propose ses services pour de nombreux types de documents techniques. Voici quelques exemples des traductions techniques déjà réalisées par notre entreprise de traduction :
- Devis
- Textes d’ingénierie
- Modes d’emploi de machine-outils (ou d’autres types de machines)
- Descriptifs et fiches techniques
- Normes
- Cahiers des charges
- Brevets techniques
- Notices techniques
- Modes d’emploi
- Guides d’utilisateurs