Agence de traduction technique en anglais

Vous avez besoin d’une traduction technique anglais-français ?
Cultures Connection se charge de votre projet. Demandez votre devis gratuit ici.

  
Ces clients nous accordent leur confiance :
Ma mission en tant que chef de projet est composée de diverses étapes: sélectionner l’équipe d'experts de la traduction technique qui interviendra sur votre projet, déterminer des dates d’échéance applicables, préparer les documents à traduire et le matériel de référence, m'entendre avec le client sur les instructions à suivre et enfin, lancer le projet de traduction. Bien sûr, je me charge également de la coordination du projet en répondant aux questions de nos sous-traitants (en consultant le client si nécessaire) et en trouvant des solutions rapides à leurs éventuels problèmes. Et enfin, après réception des traductions de nos professionnels, j'effectue une dernière vérification avant de livrer les documents traduits au client. En résumé, je gère vos projets de A à Z en tenant toujours compte des normes strictes à respecter dans le cadre d'une traduction technique.
L'avis de notre expert  -  Edouard, chef de projet, spécialiste de la traduction technique

La traduction technique anglais-français : une terminologie pointue

Les sciences et les technologies sont omniprésentes. C’est pourquoi la traduction technique est devenue incontournable. De nos jours, la traduction technique en anglais représente un enjeu crucial pour toute société qui souhaite se lancer à l’international. Dans ce domaine, chaque terme revêt une importance capitale : toute erreur peut entraîner de lourdes conséquences. Les documents techniques sont souvent destinés à des spécialistes, la méconnaissance des expressions consacrées peut donc provoquer la méfiance, voire le rejet, de la part du lecteur connaisseur. Outre ses connaissances, le traducteur technique devra procéder à un important travail de recherches et de documentation. Notre agence de traduction réalise de nombreux services de traduction.

Notre agence de traduction technique

Pour notre agence de traduction technique, la qualité est toujours le meilleur choix. Dans cet objectif, nous confions toujours vos projets aux traducteurs qui allient connaissances pointues et compétences linguistiques irréprochables. Nos traducteurs techniques anglais français sont qualifiés et expérimentés dans de nombreux domaines, notamment l’ingénierie, la fabrication mécanique, l’aérospatiale ou encore la sidérurgie. Quel que soit votre projet, Cultures Connection aura toujours l’expert qu’il vous faut ! Notre vaste carnet d’adresses nous permet de vous fournir des résultats fiables, rapides, précis et qualitatifs.

Nos traductions de documents techniques en anglais

Voici quelques exemples de documents techniques que notre cabinet de traduction traduit depuis et vers l’anglais :

  • Textes d’ingénierie
  • Modes d’emploi de machines-outils ou d’autres types de machines
  • Descriptifs et fiches techniques
  • Normes
  • Cahiers des charges
  • Brevets techniques
  • Notices techniques
  • Modes d’emploi
  • Guides d’utilisateurs
  • Infographies
  • Audits techniques
Cultures Connection

DEVIS DE TRADUCTION GRATUIT

Remplissez ce formulaire en ligne afin d'obtenir un devis pour votre projet

Taille de fichier maximale : 10.75MB

reCAPTCHA