► L’avis de notre expert

Giulia, traductrice italien, spécialiste de la traduction médicale

La traduction médicale fait partie des exercices les plus complexes du domaine de la traduction. La technicité des termes employés rend la tâche du traducteur extrêmement ardue. Les normes de qualité à respecter sont intransigeantes. Les répercussions causées par une erreur ou une imprécision peuvent être graves et rien ne doit par conséquent être négligé. Pour éviter tout désagrément, une seule solution s'offre à vous: confier cette tâche à un professionnel de la traduction médicale, spécialisé sur le sujet traité dans votre document.


Traduction médicale italien français

La traduction médicale est une de nos spécialisations les plus demandées, particulièrement de et vers l’italien. Il s’agit d’un domaine où la rigueur est de mise. Un traducteur médical italien français ou français italien ne peut en effet pas se permettre de faire des approximations au risque de conséquences désastreuses. Tout comme les médecins se spécialisent dans certaines branches, les traducteurs ont eux aussi leurs domaines de prédilection. Il est important de choisir un prestataire linguistique qui soit familier avec le sujet du document médical que vous souhaitez faire traduire. Notre agence de traduction s’occupe de trouver pour vous cet expert.

A la recherche du bon traducteur médical

Nos traducteurs médicaux sont tous spécialisés dans un domaine particulier et sont donc au fait des réalités et exigences de ce milieu. Les spécialités dans lesquelles Cultures Connection propose son expertise comprennent entre autres la médecine générale, dentaire, vétérinaire et la cardiologie. Nos spécialistes maîtrisent aussi bien le jargon médical en français qu’en italien afin de vous fournir un travail précis et conforme au texte source. Pour la traduction de vos documents médicaux de et vers l’italien, faites confiance à notre service de traduction.

Vos documents médicaux en italien

Voici une liste d’exemples de certains documents médicaux que Cultures Connection, spécialiste dans le domaine de la traduction médicale, a déjà traduits dans le passé :

    • Revues
    • Rapports de conférence
    • Publications
    • Projets et comptes rendus de recherche
    • Résultats d’études et états de nouvelles recherches
    • Ouvrages de vulgarisation
    • Rapports d’essais
    • Questionnaires
    • Notices
    • Posologies de nouveaux produits
    • Résultats d’essais cliniques
    • Réglementations pharmaceutiques
    • Rapports d’expertise médicale

Devis de traduction

Remplissez ce formulaire afin d'obtenir un devis pour votre projet

Drop a file here or click to upload Choose File
Taille de téléchargement maximum : 52.43Mo

Un problème ? Contactez-nous par mail à support@culturesconnection.com

U+2192.svg Traduction médicale dans toutes les langues

Rate this post