Client : EDHEC, France.
Secteur d’activité : Education
Besoins : Traduction du français vers l’anglais d’un contenu pédagogique destiné à une université de commerce.
Volume à traduire : Plus de 1000 mots, selon le projet.
Nos solutions :
L’EDHEC est l’une des principales universités de commerce internationales. Avec plus de 46 000 étudiants répartis sur 5 campus à travers le monde, l’université a régulièrement besoin de traductions de ses supports académiques et de ses brochures universitaires. Pour ce faire, elle fait appel à Cultures Connection, qui a une longue expérience de la traduction de documents éducatifs et commerciaux.
Les recherches commerciales et financières, les présentations de programmes et les FAQ pour les étudiants ne sont que quelques-uns des nombreux documents que l’université a demandé à Cultures Connection de traduire principalement du français vers l’anglais. Les traducteurs de l’agence ont une connaissance approfondie du monde universitaire et scientifique. Ils sont également spécialisés dans les domaines du commerce, de la finance, de l’administration des affaires et de l’entrepreneuriat, et peuvent donc s’assurer que les traductions respectent la terminologie et les concepts d’une langue à l’autre.
De plus, la communication entre les deux institutions est fluide et directe puisque Cultures Connection est basée à Nice, l’une des villes où se trouve l’un des campus de l’université. Ainsi, les traductions de Cultures Connection sont accompagnées d’un service client de proximité.