Videogame multilíngue: tradução e localização
Hoje estamos orgulhosos de oferecer uma experiência de usuário incomparável, seja para um jogador japonês ou um português, graças aos nossos serviços de localização de videogame. Há muitas pessoas que erroneamente acreditam que tudo isso somente requer uma tradução simples, mas nada poderia estar mais longe da verdade! O processo envolve cuidadosamente adaptar um produto para o idioma e suas referências culturais para um mercado específico, respeitando o significado original, o comprimento do texto e o contexto. No mundo dos videogames, os elementos visuais de uma interface (diálogos, legendas, menus, indicadores, inventários, instruções, etc.) são geralmente transcritas e adaptadas juntamente com os materiais de comunicações (créditos, manual do usuário, comunicados de imprensa…).
Localizar o conteúdo de um videogame, seja num jogo de ação, ou em um jogo educativo, é, sem dúvida, uma tarefa meticulosamente detalhada. A tarefa do tradutor de videogame envolve transmitir as informações necessárias para o jogador, em tempo para ele ou ela se mover sem problema. Traduzir um videogame também ajuda a aumentar a base de usuário espalhando-se aos diferentes países ao redor do mundo.
Nossa empresa de tradução
Graças à nossa vasta experiência nas áreas de tradução, interpretação e legendagem, Cultures Connection agora expandiu seus serviços com a incorporação de localização de videogame. Nosso longo horário de funcionamento e presença na França (Paris e Nice) e Argentina (Buenos Aires) significa que podemos contar com uma rede mundial de tradutores com amplo conhecimento no domínio da tradução de videogames. Nós selecionamos nossos membros da equipe com base em suas qualificações e experiência, bem como por seu conhecimento em jogos. Todos eles têm trabalham com empresas líderes na indústria de videogames, se reciclam regularmente por meio de cursos e formações e estão atualizados com as últimas técnicas de tradução utilizadas neste setor.
Como uma agência de tradução de videogames, nosso papel é o de estabelecer um elo entre desenvolvedores e tradutores. Durante todo o processo, nossos gerentes de projeto e testadores auxiliam os tradutores a fim de facilitar o seu trabalho e ajudar-lhes a cumprir prazos de entrega. Uma vez concluída a tradução do jogo, nos certificamos que o texto final é consistente com a versão original, usando nossos processos de revisão e controle de qualidade.
Serviços de tradução profissional de videogame
Cultures Connection oferece a oportunidade de otimizar a experiência dos jogadores. Além dos serviços de localização e tradução de videogames propomos também os seguintes serviços:
- Gerenciamento de projetos
- Tradução de videogames
- Localização de videogames
- Legendagem
- Gravação e dublagem
- Controle de qualidade
Tradução de videogames em todos os idiomas
- Tradução de videogame em francês
- Tradução de videogame em espanhol
- Tradução de videogame em alemão
- Tradução de videogame em chinês
- Tradução de videogame em árabe
- Tradução de videogame em inglês
- Tradução de videogame em italiano
- Tradução de videogame em holandês
- Tradução de videogame em turco
- Tradução de videogame em japonês
- Tradução de videogame em russo