Nos services de traduction français chinois

Vous avez besoin de services de traduction français – chinois ? Pour la traduction de vos documents en chinois,
Cultures Connection est l’agence professionnelle qu’il vous faut.
Demandez votre devis gratuit.

  
Ces clients nous accordent leur confiance :
Le chinois est une langue parlée par plus de 1,6 milliard de personnes dans le monde. Pour une entreprise, il s’agit donc de prévoir la communication avec 1,6 milliard de clients potentiels pour vendre des produits et services. En outre, la Chine enregistre une croissance économique constante depuis plus de trente ans. Pour profiter de cet essor en vous lançant sur ce marché, il est absolument nécessaire de passer par l’étape inévitable de la traduction en chinois de vos contenus. Afin d’assurer la crédibilité et l’image de votre entreprise, faites appel à une agence de traduction de qualité ! Notre équipe confiera vos projets à des traducteurs professionnels dont le chinois est la langue maternelle. Il en va de votre réussite à l’international !
L'opinion de notre expert  -  Li Ming, traductrice français chinois chez Cultures Connection

Nos services de traduction français – chinois

Vous avez besoin de services de traduction français – chinois ou chinois – français ou depuis d’autres langues vers le chinois ? Vous souhaitez faire traduire des documents professionnels, un texte juridique, un document technique, une présentation marketing ou un site web ? Basée en France, notre agence de traduction et d’interprétation fournit des traductions de qualité en langue chinoise (mandarin, chinois traditionnel ou simplifié, cantonais et davantage) depuis de nombreuses années, pour des documents variés. Notre équipe propose également un service de localisation, un service de révision et correction pour un texte déjà traduit en chinois, ou encore un service de rédaction.

Deuxième puissance économique mondiale après les États-Unis, la Chine est un pays qui attire logiquement de plus en plus les entreprises françaises. Mais les Français se retrouvent, en général, confrontés à la barrière de la langue. Pourtant, il est tout à fait possible de faciliter les échanges entre Paris et Pékin. Il est simplement nécessaire d’avoir recours des services de traduction. La traduction professionnelle en langue chinoise de vos documents commerciaux et la localisation de votre site web ou de votre plateforme constituent des étapes majeures. Ce travail de communication permettra de bien vous démarquer de vos concurrents. C’est pourquoi vous devez impérativement confier votre projet à une agence de traduction professionnelle. Chez Cultures Connection, nous nous engageons à vous livrer des résultats de qualité. Quel que soit votre budget et le délai dont vous disposez, notre entreprise de traduction s’adapte à vos exigences, même pour les traductions urgentes en chinois. Faites appel à nos services de traduction français – chinois ou chinois – français !

Vous avez besoin d’un traducteur français – chinois ?

Vous souhaitez un traducteur français – chinois ou anglais – chinois avec de l’expérience afin d’obtenir une traduction professionnelle ? Une traduction de qualité pour tous les documents s’avère indispensable pour vos démarches auprès des clients. Notre agence Cultures Connection a su se créer un large réseau de traducteurs professionnels au fil des années. De langue maternelle chinoise, chaque traducteur ou interprète vers le chinois a été rigoureusement sélectionné en fonction des diplômes et d’une longue expérience. Par ailleurs, nos traducteurs français – chinois et chinois – français possèdent tous un domaine de spécialité, voire même plusieurs. Cela permet à notre agence de toujours choisir le traducteur le plus adapté à vos besoins spécifiques. Par exemple, si vous voulez exporter vos activités en Chine en faisant traduire votre site internet, nous choisirons un traducteur spécialiste de la traduction de site web. Si vous souhaitez faire traduire vos campagnes marketing, un traducteur marketing sera chargé du travail.

Notre large réseau de traducteurs partout dans le monde nous permet également d’assurer des services de traduction en anglais, espagnol, allemand, japonais et beaucoup d’autres langues. Contactez notre agence pour obtenir des traductions de qualité !

FAQ traduction français - chinois

FAQ traduction français - chinois

Le prix du service de traduction en français - chinois ou chinois - français dépend des domaines des textes que vous souhaitez faire traduire. Ainsi, une traduction en chinois sur un sujet rare ou complexe coûte généralement plus cher qu’une traduction qui requiert moins d’expertise. Le plus souvent, le tarif est calculé au mot, plus rarement à la ligne ou à la page.
Dans le domaine juridique, une traduction assermentée coûte plus cher car le traducteur agréé doit vous remettre une traduction certifiée. Seul un traducteur assermenté peut fournir ce service de traduction pour que le document soit accepté par l’administration en France. Le tarif d’une traduction assermentée est calculé à la page et non pas à la ligne.
Complétez le formulaire en ligne au bas de la page pour demander une estimation du prix pour un service de traduction en chinois, en anglais ou dans les autres langues qu’il vous faut !
Si vous cherchez un interprète en chinois ou d’autres langues, rendez-vous à la rubrique Interprétation de notre site internet afin de découvrir les différents services d’interprétariat que nous assurons. Pour une réunion, un événement ou une formation à Paris ou ailleurs en France, si vous avez besoin d’un interprète français - chinois ou chinois - français, nous avons la personne qu’il vous faut pour l’interprétariat.
Contactez notre équipe à Paris ou à Nice pour en savoir plus !
Pour des traductions de qualité sur des sujets spécialisés en chinois, il est essentiel de confier votre contenu technique, médical ou financier à une agence de traduction spécialisée dans ces spécialités. C’est vrai pour chaque spécialité, peu importe les supports. Vous pouvez explorer notre site internet pour découvrir chaque domaine, dans la rubrique « traduction spécialisée ». Si vous avez besoin d’une traduction dans l’audiovisuel (pour des sous-titres), regardez notre page consacrée à la traduction audiovisuelle.
Cultures Connection

DEVIS DE TRADUCTION GRATUIT

Remplissez ce formulaire en ligne afin d'obtenir un devis pour votre projet

Taille de fichier maximale : 10.75MB

reCAPTCHA