Agence de traduction médicale russe français : un travail d’experts
Afin de diffuser ressources, techniques et procédures médicales à l’étranger, la traduction est un passage obligé. Cependant, trouver un expert qui pourra traduire votre document médical de manière optimale n’est pas chose facile. Les traducteurs médicaux ont généralement des connaissances du jargon et des concepts médicaux acquis par des études de médecine ou une formation approfondie en traduction médicale. Notre agence de traduction vous propose une large gamme de spécialisations. Celles-ci comprennent entre autres la chirurgie plastique, la génétique médicale, la microbiologie, la neuropathologie et la gynécologie.
Besoin d’un traducteur médical ?
Comme nous savons que toute erreur peut se payer très cher dans le domaine médical, nous ne travaillons qu’avec des traducteurs médicaux diplômés et expérimentés. Connaissances médicales pointues, excellente maîtrise du russe et du français ; nos traducteurs médicaux travaillent avec le plus grand sérieux afin de vous fournir un service de qualité et de grande précision. Si vous recherchez un traducteur médical français-russe ou un traducteur médical russe-français, Cultures Connection vous assure des services de traduction de qualité.
Vos documents médicaux en russe
Les documents médicaux que l’agence de traduction Cultures Connection a déjà dû traduire sont nombreux. Vous trouverez quelques exemples ci-dessous :
- Revues
- Rapports de conférence
- Publications
- Projets et comptes rendus de recherche
- Résultats d’études et états de nouvelles recherches
- Ouvrages de vulgarisation
- Rapports d’essais
- Questionnaires
- Notices
- Posologies de nouveaux produits
- Résultats d’essais cliniques
- Réglementations pharmaceutiques
- Rapports d’expertise médicale