Home » I nostri servizi di traduzione di videogiochi in bosniaco

I nostri servizi di traduzione di videogiochi in bosniaco

Se vuoi che il tuo videogioco abbia successo in Bosnia dovrai farlo tradurre, meglio ancora se a farlo è un professionista.
Contattaci per trovarne uno.

  


► L'opinione del nostro esperto

Julien, project manager, specialista della traduzione di videogiochi

La traduzione di videogiochi è un lavoro complesso da non sottovalutare. Qualsiasi errore di traduzione può danneggiare l’immagine della vostra impresa. Conviene perciò affidare i vostri progetti a un esperto in materia. Come project manager presso Cultures Connection, il mio ruolo è di trovare lo specialista adatto a voi. Rivolgetevi alla nostra agenzia di traduzione, il nostro team lavorerà sodo per soddisfare le vostre esigenze fornendo dei risultati di qualità.




LA TRADUZIONE DI VIDEOGIOCHI IN BOSNIACO PER LA LORO DISTRIBUZIONE ALL’ESTERO

Se vuoi distribuire il tuo nuovo videogioco all’estero, ad esempio in Bosnia, dovrai assolutamente farlo localizzare. Questo significa doversi rivolgere a un traduttore specializzato nel settore che avrà il compito di tradurre la tua creazione adattandola al pubblico di riferimento. L’aspetto culturale è fondamentale e deve essere sempre preso in considerazione in questo lavoro; il traduttore deve coniugare grandi conoscenze tecniche, culturali e linguistiche nelle proprie lingue di lavoro.

LA LOCALIZZAZIONE DEI TUOI VIDEOGIOCHI IN BOSNIACO

La nostra agenzia di traduzione lavora in stretta collaborazione con un gran numero di traduttori esperti in traduzione di videogiochi dall’italiano al bosniaco e viceversa. Si tratta, per la maggior parte, di giocatori inveterati, appassionati al mondo dei videogiochi e che conoscono le diverse tecniche di traduzione di questo settore. Hanno una profonda conoscenza delle culture delle loro lingue di lavoro il che li aiuta a evitare qualsiasi errore di traduzione che potrebbe ostacolare la comprensione dei giocatori. Troppi videogiochi sono ormai famosi a causa degli errori di traduzione e non per la loro qualità. Non fare lo stesso sbaglio e affidaci subito i tuoi progetti!

I NOSTRI SERVIZI DI TRADUZIONE DI VIDEOGIOCHI IN BOSNIACO

Cultures Connection propone diversi servizi di traduzione e di localizzazione di videogiochi. Ecco qualche esempio di lavori in bosniaco realizzati in passato:

  • Traduzione di videogiochi
  • Localizzazione di videogiochi
  • Gestione dei progetti
  • Sottotitolazione
  • Registrazione e doppiaggio
  • Controllo qualità

U+2192.svg Traduzione di videogiochi in tutte le lingue

Preventivo di traduzione

Inserisci i dati richiesti in questo modulo per ricevere un preventivo.

Dimensioni massime caricamento: 52.43MB.
reCAPTCHA