I nostri servizi di traduzione di videogiochi in finlandese

Affinché i giocatori finlandesi si godano al 100% il tuo nuovo videogioco dovrai farlo tradurre.
La nostra agenzia può farlo e al miglior prezzo.

  
La traduzione di videogiochi è un lavoro che può essere realizzato solo da un esperto del settore. Credetemi, non vorreste affidare questo compito a nessun altro. Sono certo che vi sarete imbattuti in un errore di traduzione che vi ha strappato un sorriso. Il problema è che alcuni giochi sono conosciuti soprattutto per gli errori di traduzione, e non per la qualità della grafica o della trama. Perciò, per evitare queste situazioni dovete rivolgervi a un traduttore specializzato. Il mio ruolo, in qualità di project manager, è trovare l’esperto adatto a voi.
L'opinione del nostro esperto  -  Julien, project manager, specialista della traduzione di videogiochi

TRADUZIONE DI VIDEOGIOCHI: RENDI PIÙ FACILE LA DIFFUSIONE DEL TUO VIDEOGIOCO ALL’ESTERO

Hai creato il tuo videogioco in italiano e vuoi lanciarlo nei paesi scandinavi, in particolare in Finlandia? Per farlo, dovrai farlo localizzare da uno specialista del settore. Egli dovrà immergersi nell’universo del gioco per adattarlo al meglio per il pubblico di riferimento cambiandone, se necessario, i riferimenti. Inoltre, affinché la traduzione abbia successo, questi dovranno essere condivisi e compresi dai giocatori. Dunque, per un progetto del genere, affidati alla nostra agenzia di traduzione!

LA LOCALIZZAZIONE DEI TUOI VIDEOGIOCHI IN FINLANDESE

I traduttori-localizzatori di Cultures Connection, generalmente, condividono la tua passione per i videogiochi. Per questo faranno di tutto per garantirti un servizio di traduzione di ottima qualità. Hanno frequentato scuole o corsi di studi specializzati. Le loro lingue di lavoro, l’italiano e il finlandese, non hanno più segreti per loro e conoscono bene le differenze culturali tra i due paesi. Sono quindi assolutamente qualificati per svolgere questo lavoro di localizzazione per ottimizzare le condizioni di gioco dei giocatori. Se hai bisogno del servizio di un traduttore professionista per localizzare i tuoi videogiochi, non aspettare ancora e rivolgiti alla nostra agenzia di traduzione.

I NOSTRI SERVIZI DI TRADUZIONE DI VIDEOGIOCHI IN FINLANDESE

La nostra agenzia propone un’ampia scelta di servizi linguistici di localizzazione per i tuoi videogiochi. Ecco qualche esempio di traduzione in finlandese:

  • Traduzione di videogiochi
  • Localizzazione di videogiochi
  • Gestione dei progetti
  • Sottotitolazione
  • Registrazione e doppiaggio
  • Controllo qualità

 Traduzione di videogiochi in tutte le lingue

Cultures Connection

PREVENTIVO DI TRADUZIONE GRATUITO

Inserisci i dati richiesti in questo modulo per ricevere un preventivo.

Dimensione massima del file: 10.75MB

reCAPTCHA