Traduzione in inglese

Avete bisogno di servizi di traduzione in inglese per i vostri documenti o siti web? Cultures Connection è la soluzione.
Richiedi un preventivo gratuito.

  
Alcuni dei nostri clienti:
L'italiano è una lingua romanza, mentre l'inglese è una lingua germanica. Pertanto, presentano grandi differenze e ognuna ha le proprie particolarità e complessità. Per poter realizzare una traduzione in inglese di qualità, è importante conoscere molto bene la cultura del paese e, ovviamente, essere madrelingua. Ecco perché devi affidare il tuo documento a un traduttore professionista, esperto e qualificato. Solo uno specialista con queste caratteristiche sarà in grado di fornirti una traduzione finale di alta qualità e perfettamente adattata al tuo pubblico target.
L'OPINIONE DI BRUCE, TRADUTTORE DI CULTURES CONNECTION  -  Traduzione italiano inglese

Servizi di traduzione professionale in inglese

Parlata da più di 850 milioni di persone, l’inglese è oggi la lingua degli affari e del mondo diplomatico. La traduzione dei documenti in inglese è diventata un passaggio obbligatorio per qualsiasi azienda che desidera farsi conoscere all’estero e avere rapporti commerciali con partner internazionali. Cultures Connection lavora per clienti provenienti da diversi settori professionali (business, finanza, scienze, organizzazioni internazionali, nuove tecnologie,…) dove l’uso dell’inglese è predominante e fondamentale.

Hai bisogno di un traduttore inglese?

Se sei alla ricerca di un traduttore italiano-inglese e inglese-italiano, la nostra agenzia di traduzione mette la sua competenza al tuo servizio. I nostri project manager selezionano i migliori specialisti per la traduzione di documenti, siti web, siti di e-commerce, blog o altri tipi di testi. La nostra vasta rete di traduttori professionisti ci permette di gestire qualsiasi richiesta di traduzione verso l’inglese in qualsiasi settore. Oltre alle loro competenze linguistiche, i nostri traduttori sono specializzati in ambiti precisi, hanno una laurea in traduzione e almeno 5 anni esperienza in questo campo.

Per poter trasmettere con precisione le sfumature linguistiche e culturali della lingua di Shakespeare, e in conformità con la normativa vigente, i nostri traduttori professionisti lavorano solo verso la loro lingua madre. Consapevole che la qualità è sempre la scelta migliore, ma anche che alcune aziende non hanno a disposizione budget illimitati, Cultures Connection offre quattro tipi di servizi di traduzione (basic, standard, professionale e premium).

Cultures Connection

PREVENTIVO DI TRADUZIONE GRATUITO

Inserisci i dati richiesti in questo modulo per ricevere un preventivo.

Dimensione massima del file: 10.75MB

reCAPTCHA