Traducción de videojuegos de alemán
Si desea comenzar a expandir su videojuego en Alemania, comience por traducirlo al alemán. El hecho de jugar en su propia lengua permitirá a los usuarios disfrutar de una experiencia multilingüe mejorada. Nuestros traductores de alemán-español/español-alemán están especializados en este tipo de servicio; estos deben transcribir todos los elementos visuales de la interfaz de juego, ya sean diálogos, menús, subtítulos, instrucciones… junto con el material de comunicación, como el manual de usuario o un comunicado de prensa. Traducir su videojuego al alemán es una etapa clave para distribuirlo por Alemania.
Nuestra agencia de servicios de traducción
Nuestra agencia de traducción se enorgullece de ofrecer servicios a nuestros clientes que siempre cumplen con sus expectativas en cualquier tipo de servicio de traducción. Por esta razón, nuestros traductores de videojuegos también son localizadores. Han sido formados para adaptar su contenido a la cultura meta, es decir, la cultura alemana. Seguro que usted es consciente de que las diferencias culturales pueden causar malentendidos y confusión. Por lo tanto, es esencial evitar cualquier error que pueda causar incomprensión en el usuario. Cultures Connection siempre confía sus proyectos a profesionales del videojuego, a traductores y localizadores de videojuegos de alemán.
Nuestros servicios de traducción de videojuegos de alemán
A continuación, le presentamos una lista de los servicios que le ofrecemos:
- Traducción de videojuegos
- Localización de videojuegos
- Gestión de proyectos
- Subtitulación
- Grabación y doblaje
- Control de calidad