Traducción de Sitios Web WordPress
Nuestros servicios de traducción de Sitios Web WordPress

Háblele a las personas en su idioma con traducciones que incluyan servicios de localización, optimización SEO y WPML, el plugin multilingüe.

¿Cómo pueden los clientes obtener su API Token?

Búsquenos en la pestaña Servicios de Traducción dentro de la sección Gestión de Traducción. Elija Cultures Connection y active el servicio, tan sencillo como eso..
Luego de activar Cultures Connection, deberá ingresar su API Token para autenticar el servicio y conectarse con nosotros. Ya está a un paso de su próxima traducción.
Seleccione los textos y los idiomas deseados en la pestaña Servicios de Traducción. Recibiremos el pedido y le enviaremos por correo un presupuesto. Si todo está bien, lo traducimos y lo insertamos en su Web para que lo único que tenga que hacer sea publicarlo. ¡Y listo!

El mundo usa WordPress

Los datos son contundentes. WordPress se utiliza en el 60% de los sitios Web con gestores de contenidos (CMS) y en el 30% de todas las páginas que existen en Internet. Para un mundo globalizado, con un mercado internacional de bienes, servicios y comunicaciones que crece día a día, la traducción de contenidos en este formato es una herramienta clave para llegar a un mayor número de usuarios en otras latitudes.

Cultures Connection ofrece servicios de traducción WordPress desde la creación de la plataforma en 2004. Ya sea para comercios electrónicos que deseen ampliar sus negocios en mercados extranjeros, u organizaciones gubernamentales o no gubernamentales con varios idiomas de trabajo, coordinamos una gran diversidad de proyectos con una red amplia de profesionales en todo el mundo que se especializan en 40 idiomas, son expertos en posicionamiento SEO y trabajan con el plugin WPML.

Nunca es tarde para que su página Web hable el idioma nativo de sus lectores, logre la mayor visibilidad posible y transmita sus mensajes de manera clara y precisa.

Localización,
un paso más en el arte de traducir

El inglés es la lengua franca en Internet y es utilizada por el 25,5% de los casi 3.885 millones de usuarios que navegan en Internet. Sin embargo, muchos otros idiomas comienzan a mostrar con distinta fuerza su mayor presencia online, y el chino y el español, segunda y tercera hablas más usadas, le siguen los pasos con más de 773 millones y 315 millones de usuarios. Hay dos tendencias evidentes: las personas prefieren leer aquellas páginas que hablan como ellos y hay un crecimiento en la oferta de portales multilingües para hacerlo.

El trabajo de Cultures Connection no se limita a adaptar los contenidos de WordPress de manera lineal. Capta las particularidades lingüísticas, las expresiones locales y las referencias culturales del idioma de origen para traducirlas con naturalidad al solicitado por nuestros clientes. Como los vínculos no son los mismos en cada país y, por dar un caso, la forma de hacer negocios en Estados Unidos no es la misma que en Japón o Alemania, tiene en cuenta también los códigos de cada sociedad.

Si tiene algo para decirle al mundo, hay que ser sensible a sus formas. Siempre es la mejor manera de transmitir ideas y valores.

WPML, una traducción Web más fácil

Cultures Connection y WPML, el plugin multilingüe líder en el mercado con más de 600.000 usuarios en todo el mundo, se unieron para mejorar la calidad de las traducciones en WordPress. Cultures Connection aporta su excelencia en servicios de traducción profesional, WPML facilita tener contenidos en decenas de idiomas gracias a su administrador de textos en la plataforma. Una combinación ideal para traducciones más fáciles y exactas.

WPML tiene un panel de control que ofrece más de 40 idiomas y permite contactar a Cultures Connection con el fin de solicitar presupuestos, ordenar traducciones y publicarlas en su página Web. Todo sin salir de WordPress.

Ideal para ahorrarse problemas con los formatos de sus textos, ganar en confidencialidad y obtener un servicio personalizado inmediato, en su idioma y en cualquier momento del día.

Traductores con cabeza SEO

No aparecer en Google es casi lo mismo que no existir.

Cultures Connection trabaja con traductores que, a la hora de hacer sus versiones de los contenidos de WordPress, tienen en cuenta los parámetros con los que el buscador más popular de Internet mide por inedexación si un sitio Web es útil para un cibernauta y lo posiciona en las búsquedas.

Use títulos y meta descripciones SEO atractivos. Incluya las típicas palabras claves que utilizan sus potenciales lectores en las búsquedas en Google, pero hágalo sin exagerar. Genere textos ricos en información. Permita que sus contenidos escritos y audiovisuales se adapten a los dispositivos móviles. Su WordPress debe ser funcional pero resultar natural para leer.

Para ser el número 1 hay que estar en todos los detalles.

¿Necesita un Token para conectar WPML con Cultures Connection?

Complete este formulario para obtener un presupuesto

Drop a file here or click to upload Choose File
Tamaño máximo de archivo: 52.43MB
reCAPTCHA

¿No puede completar el formulario? Contáctenos por mail support@culturesconnection.com