Nossos serviços de tradução jurídica em alemão

Para as suas traduções jurídicas em alemão, você pode confiar na Cultures Connection
e na sua ampla rede de tradutores profissionais.

  
Nossos clientes incluem:
A tradução jurídica de e para o alemão é um campo particularmente complexo. Ela envolve um trabalho rigoroso que deve ser realizado por um especialista na área em questão. Como gerente de projeto, faço questão de garantir que seus documentos sejam sempre confiados aos tradutores mais adequados e experientes. Meu objetivo é satisfazer suas expectativas e garantir o bom andamento das operações.
CONSELHO DO NOSSO ESPECIALISTA  -  Edouard, gerente de projeto, especialista em tradução jurídica

Tradução jurídica português-alemão, um exercício complexo

Tradução jurídica em alemão é uma tarefa particularmente difícil que exige um alto grau de conhecimento tanto do campo jurídico assim como das línguas envolvidas: português e alemão. A dificuldade reside na complexidade dos termos legais e na falta de equivalência entre as diferentes línguas de trabalho. Alguns conceitos são intraduzíveis em outra jurisdição ou em outro país, o que justifica a necessidade de selecionar tradutores alemães profissionais que são extremamente experientes e especializados em tradução jurídica.

Nossa agência de tradução jurídica

Nossa agência de tradução jurídica oferece aos seus clientes uma extensa rede de tradutores profissionais, especializados em tradução de documentos jurídicos em alemão. Eles foram selecionados com base em suas competências linguísticas e sua experiência no campo da tradução jurídica. Os nossos tradutores têm, claro, um profundo conhecimento das questões legais e são capazes de trabalhar rapidamente, oferecendo ao mesmo tempo credibilidade e alta qualidade, tudo isso a preços competitivos. Independentemente do tipo de serviço de tradução prestado, nossos prestadores são regularmente avaliados durante sua inteira colaboração com nossa empresa de tradução, e cumprem com critérios exigentes.

Tradução de documentos jurídicos em alemão

Nossos clientes confiam-nos a tradução de seus documentos jurídicos em alemão. Aqui está uma lista não-exaustiva de diferentes tipos de documentos com que lidamos:

  • Contratos de distribuição, vendas e emprego
  • Apresentação de queixas
  • Procedimentos legais
  • Termos e condições
  • Relatórios de peritos
  • Regulamentos
  • Registros de herança
  • Petições de divórcio
  • Cláusulas de não concorrência e não-confidencialidade
  • Cartas de intenção
  • Procurações
  • Liberações judiciais
  • Contrato de sociedade

Tradução jurídica em todos os idiomas

Cultures Connection

ORÇAMENTO DE TRADUÇÃO GRATUITO

Preencha este formulário para obter uma cotação para seu projeto

Tamanho máximo do arquivo: 10.75MB

reCAPTCHA