Tradução médica em português-espanhol: saúde sem fronteiras
É inegável nos dias de hoje que a difusão do conhecimento médico é essencial, se não vital. Você sabia que mais 400 milhões de pessoas no mundo têm o espanhol como língua materna? Fazendo uma tradução médica em espanhol, você está contribuindo em disponibilizar um medicamento para essas 400 milhões de pessoas. Como proceder? Nosso escritório de tradução cuida de tudo. Confie-nos seu projeto! Traduzimos seus documentos técnicos, rótulos, folhetos e manuais para que seus produtos estejam em total conformidade com os mercados locais que você pretende atingir.
Uma agência de tradução médica ao seu dispor?
Você precisa de um tradutor médico de português-espanhol ou espanhol-português? Nossa empresa de tradução tem trabalhado há anos na área de tradução médica. Nossa experiência nos permitiu gradualmente, formar uma rede sólida de 740 tradutores profissionais. Incluindo especialistas de tradução médica de e para o espanhol. Eles foram selecionados com base em sua experiência, suas competências linguísticas e sua especialização em suas respectivas áreas médicas. Seu projeto é sobre cardiologia, radiologia ou biomedicina? Independente da área, nós temos o especialista mais adaptado ao seu projeto. Entre em contato conosco para suas traduções médicas ou científicas em espanhol, você terá documentos de altíssima qualidade!
Tradução de documentos médicos em espanhol
Nossa longa experiência no campo da tradução médica, nos permite oferecer uma larga gama de serviços de tradução nessa área. Aqui estão alguns exemplos:
- Revistas
- Relatórios de conferência
- Publicações
- Relatórios de projeto e pesquisa
- Resultados de estudos e relatórios de novas pesquisas
- Trabalhos de interesse geral
- Relatórios de testes
- Questionários
- Folhetos
- Dosagens para novos produtos
- Resultados de ensaios clínicos
- Regulamentação farmacêutica
- Relatórios médicos