Tradução técnica português-francês: terminologia altamente específica
Se você tem uma empresa do setor técnico ou científico e deseja realizar trocas com a França certamente será necessário contratar um tradutor para adaptar seus documentos ao francês. Essa tarefa pode ser desafiadora pois apenas um profissional multi-qualificado poderá realizá-la. Ele deve ser especializado na área técnica de que trata seus textos e também altamente proficiente nas duas línguas envolvidas. Seu texto final será lido por especialistas e, de forma a manter a credibilidade de sua empresa, não poderá conter nenhuma falha ou imprecisão.
Nossa agência de tradução técnica
Para a nossa empresa de tradução, qualidade é sempre a melhor escolha. Para este fim, sempre confiamos seus projetos à tradutores que combinam conhecimento especializado e competências linguísticas perfeitas. Nossos tradutores técnicos de português-francês, são qualificados e experientes em muitos campos, incluindo engenharia, mecânica, fabricação, sector aeroespacial e indústria siderúrgica. Nós dispomos de uma extensa rede de mais 750 tradutores e fornecemos uma vasta gama de serviços de tradução. Seja qual for seu projeto, Cultures Connection terá sempre o especialista que você precisa! Fornecer resultados rápidos, precisos e de alta qualidade.
Tradução de documentos técnicos em francês
Aqui, você encontrará alguns exemplos de documentos técnicos que nossa agência traduz regularmente de e para o francês:
- Orçamento
- Textos de engenharia
- Manuais para maquinaria (ou outros tipos de máquinas)
- Descrições e fichas de dados técnicas
- Normas
- Especificações
- Patentes técnicas
- Manuais técnicos
- Manuais de instruções
- Guias do usuário