Traduzir seu site dá ao seu negócio uma visibilidade global
Ter seu site traduzido é a melhor maneira de alcançar mercados estrangeiros e aumentar as suas vendas internacionais. Embora o inglês seja o segundo idioma mais comum e muitas pessoas ao redor do mundo o leiam e entendam, a maioria dos internautas usa a internet em seu idioma nativo.
As pessoas sentem-se mais confortáveis comprando seus produtos e serviços no seu próprio idioma. A tradução de websites é, portanto, um primeiro passo essencial para a internacionalização do seu negócio, especialmente quando se trata de comércio on-line. Entretanto, existem outros pontos a serem levados em conta para garantir o sucesso do seu site.
Evite erros culturais graças à localização de sites
A tradução de sites quando bem-feita pode atrair milhares de clientes. A Internet abre novos horizontes para o marketing internacional, dando-lhe acesso a mercados de todo o mundo tão facilmente quanto ao mercado local. No entanto, as diferenças culturais podem levar a mal-entendidos e interferir na sua mensagem se ela não for traduzida corretamente para o idioma do usuário.
Traduzir sites é uma arte que algumas empresas às vezes subestimam. Exemplos de erros de tradução abundam na Internet, e é surpreendente observar que mesmo grupos multinacionais cometem falhas nesta área, o que pode ter um alto custo em termos de reputação e lucro.
Qualquer esforço de estabelecer seu negócio em um novo mercado deve ser acompanhada de traduções de qualidade do seu site que respeite a cultura do país em questão. Confie seus projetos de tradução a Cultures Connection, o parceiro ideal para o desenvolvimento de suas atividades internacionais.
Nossos serviços de tradução profissional de sites
Nossa empresa de tradução recebe diariamente solicitações de clientes que desejam traduzir seu site para o inglês ou outros idiomas. Nossos tradutores especializados em localização podem traduzir seu site diretamente para o MS Word (.docx) ou arquivo de texto (.txt), para o CMS (WordPress, Joomla, Magento, PrestaShop…) ou para o código fonte (.htm(l), .php, .asp, .xml, java…) se você deseja obter a nova versão do seu site online o mais rápido possível.
Somos especializados na tradução de conteúdo para Internet, sites de comércio eletrônico, aplicativos e plataformas de compras, fichas de produtos nos mais diversos setores, como turismo, moda, beleza, esportes, economia, finanças, saúde, alimentação, química… Além da tradução de páginas web, oferecemos um serviço de redação de conteúdo otimizado para buscadores (escrita de SEO).
Nossas últimas traduções de web sites profissionais
- Tradução de páginas web do inglês ao alemão, comércio eletrônico
- Tradução de páginas web do francês ao inglês
Tradução de Website em todos os idiomas
- Tradução de web site em francês
- Tradução de web site em espanhol
- Tradução de web site em alemão
- Tradução de web site em chinês
- Tradução de web site em árabe
- Tradução de web site em inglês
- Tradução de web site em italiano
- Tradução de web site em holandês
- Tradução de web site em turco
- Tradução de web site em japonês
- Tradução de web site em russo