Home » Site web

Nos services de traduction de site web

Soyez aux côtés de vos clients et améliorez leur visibilité sur les moteurs de recherche
à l’aide de nos services de traduction de site web !

  

5,0

Ces clients nous accordent leur confiance :

This post is also available in: English Dutch French Italian Spanish Portuguese, Brazil Polish German Russian

Traduire votre site web : l’assurance d’une visibilité globale pour votre société

Faire traduire un site web, voilà une des meilleures façons de toucher les marchés étrangers et de voir vos ventes progresser à l’international. Dans le monde, la seconde langue la plus courante, la plus lue et la mieux comprise est l’anglais. Cependant, la plupart des internautes naviguent sur le web dans leur langue maternelle.

En réalité, les clients préfèrent acheter des produits ou des services présentés et détaillés dans leur propre langue. Pour l’internationalisation de votre activité, surtout lorsque celle-ci se rapporte au commerce en ligne, la traduction de site web constitue par conséquent un premier pas capital. Il faut néanmoins prendre en compte d’autres éléments de façon à assurer le succès de votre site internet.

Localisation de site web : ne pas commettre d’erreurs culturelles

La traduction d’un site internet permet d’attirer des milliers de clients potentiels. Internet a ouvert bien des horizons au marketing international, en vous donnant accès aux marchés de tous les continents aussi simplement que pour le marché local. Il faut prendre garde aux différences culturelles, éventuellement à l’origine de malentendus qui risquent d’avoir un impact sur votre message s’il n’est pas traduit convenablement dans la langue maternelle de l’internaute.

La traduction de sites internet ou de pages internet, c’est un véritable art, quelquefois sous-estimé par certaines entreprises. La toile regorge d’exemples d’erreurs de traduction. Il est surprenant de remarquer que même de grandes multinationales commettent des erreurs qui coûtent cher en termes de réputation et donc de chiffre d’affaires.

Toute démarche d’implantation sur un marché à l’étranger doit s’accompagner d’une traduction de site web de qualité respectueuse de la culture du pays visé. Faites confiance à Cultures Connection pour vos projets de traduction, car notre bureau est le partenaire idéal pour l’essor de vos activités à l’international.

Nos services de traduction de site internet

Notre cabinet de traduction reçoit quotidiennement des demandes de clients désireux de faire traduire leur site internet en anglais ou dans bien d’autres langues. Nos traducteurs localisateurs savent traduire votre site web directement en MS Word (.doc) ou en fichier texte (.txt), dans un CMS (WordPress, Joomla, Magento, PrestaShop, etc.) ou dans le code source (.htm(l), .php, .asp, .xml, java, etc.) afin de mettre en ligne la nouvelle version de votre site au plus vite.

Cultures Connection vous propose une multitude de services de traduction. Nous sommes experts dans la traduction de : contenus web, applications mobiles, sites e-commerce, plateformes marchandes, ou encore fiches produits dans des secteurs très divers tels que le tourisme, l’alimentation, l’économie, la finance, la mode, la beauté, le sport, la santé, la chimie, entre autres. Pour accompagner la traduction de vos pages web, nous proposons également un service de rédaction de contenu web (rédaction SEO) optimisé pour le référencement.

Devis de traduction gratuit

Remplissez ce formulaire afin d'obtenir un devis pour votre projet

Maximum upload size: 52.43MB
reCAPTCHA