Home » Referenties » Angelsaksische talen » Duits


► DE VISIE VAN LEA, VERTALER BIJ CULTURES CONNECTION

Nederlands-Duitse vertaling

"Deutsche Sprache, Schwere Sprache" (Duitse taal, moeilijke taal) is een Duitse uitdrukking die de moeilijkheid van de taal benadrukt. Het Duits kent, inderdaad, vele kenmerken waaraan Nederlandstaligen niet gewend zijn. Denk bijvoorbeeld aan de vier naamvallen die het Duits kenmerken en de functie van het woord in de zin bepalen. Ook de volgorde van de woorden in het Duits verschilt van de volgorde in het Nederlands. Kortom, alleen een professionele vertaler is in staat een kwalitatieve en nauwkeurige Nederlands-Duitse vertaling te leveren.


Professionele vertaaldiensten in het Duits

Als de eerste economische grootmacht in Europa en de derde in de wereld, is Duitsland de kampioen van de export. De krachtige en dynamische economische groei van Duitsland verrast economen. Duitse bedrijven maken steeds meer naam in het buitenland, met name in de Verenigde Staten. Ook al is het gebruik van Duits niet noodzakelijk in de communicatie met onze Duitse vrienden, toch is het vertalen van documenten naar het Duits een aanzienlijk voordeel als het gaat om handelsbesprekingen en uitwisseling van informatie.

Uw Duitssprekende partners zullen deze inspanning van uw kant ongetwijfeld waarderen, maar het is cruciaal dat uw Nederlands-Duitse vertalingen van topkwaliteit zijn om het gewenste effect te bereiken. Cultures Connection voert diverse vertaalprojecten uit in de gebieden waar Duits wordt gesproken (commercieel, wetenschappelijk, onderzoek, innovatie, toerisme, nieuwe technologie etc.). Bovendien hebben veel Nederlandse bedrijven vestigingen in Duitsland, waardoor onze Duits-Nederlandse vertalingen behoren tot onze meest populaire vertaaldiensten.

Bent u op zoek naar een Duitse vertaler?

Hebt u een Duits-Nederlandse vertaler nodig? Of een Nederlands-Duitse vertaler? Waarom neemt u geen contact op met ons vertaalbureau? Cultures Connection werkt zowel met experts die vanuit het Duits vertalen als met experts die naar het Duits vertalen. Ze zijn gespecialiseerd in verschillende vakgebieden, zoals financiën, marketing, geneeskunde, luchtvaart, informatietechnologie en het internet. Ze zijn geselecteerd op basis van hun taalvaardigheden en hun academische opleiding; ze hebben tenminste vijf jaar bewezen ervaring en worden regelmatig onderworpen aan tests.

Om u de beste prijs-kwaliteit verhouding te garanderen, bieden we onze vertaaldiensten aan in vier verschillende categorieën (Basis, Standaard, Professioneel en Premium). Het team van Cultures Connection past zich aan aan uw behoeften en garandeert u een zo snel mogelijke levering van uw Duitse vertalingen, zelfs in het geval van spoedvertalingen.

Al onze vertaaldiensten in het Duits

  • Financiële vertaaldiensten in het Duits
  • Commerciële vertaaldiensten in het Duits
  • Wetenschappelijke vertaaldiensten in het Duits
  • Medische vertaaldiensten in het Duits
  • Technische vertaaldiensten in het Duits
  • Juridische vertaaldiensten in het Duits
  • Vertaaldiensten voor marketing in het Duits
  • Vertaaldiensten voor websites in het Duits
  • Ondertitelingsdiensten in het Duits
  • Vertaaldiensten voor computerspellen in het Duits
  • Spoedvertalingen in het Duits

Offerte voor uw Duitse vertaling

Vul dit formulier in en ontvang een offerte voor uw project

Maximale uploadgrootte: 52.43MB
reCAPTCHA