Home » I nostri servizi di sottotitolaggio in russo

I nostri servizi di sottotitolaggio in russo



► L'opinione del nostro esperto

Alyona, project manager, specialista in sottotitolaggio

Hai un video in italiano e vuoi che venga diffuso in Russia? La soluzione è semplice: utilizza un servizio di traduzione audiovisiva in russo. In tal modo, affiderai questo compito complesso a veri professionisti, consapevoli che i media svolgono un ruolo importante nella nostra società e che sono in gioco il futuro e il successo della tua attività. Io e miei colleghi abbiamo un'esperienza ampia e comprovata in questo campo, che ci permette di affrontare con successo molti tipi di servizi: trascrizione, sottotitolaggio, doppiaggio, voiceover... Siamo qui per aiutarti!


Servizi di sottotitolaggio italiano russo

Al cinema, in televisione, nelle aziende o nel mondo degli affari, i servizi di sottotitolaggio sono ampiamente utilizzati. In forme diverse, quest’area della traduzione sta diventando sempre più importante con la globalizzazione. A seconda dell’uso che si vuole fare dei file, la nostra agenzia di traduzione offre servizi di sottotitolaggio, doppiaggio e voiceover in russo. Per svolgere tali servizi sono necessarie non solo abilità speciali, ma anche competenze linguistiche e tecniche.

Sei alla ricerca di un’agenzia che offra servizi di sottotitolaggio?

Si tratta di un campo molto tecnico. Solo traduttori competenti sono in grado di scrivere in russo sottotitoli di qualità. Il compito è rischioso perché si deve essere in grado di adeguare il testo ai vincoli di spazio e di tempo imposti dalle immagini. Per il voiceover, è necessario che il parlato sia abbinato alle immagini; invece per il doppiaggio, oltre a questo aspetto, occorre tenere conto del movimento delle labbra e adattarvi la traduzione di conseguenza. Quindi le competenze linguistiche non bastano. Per i tuoi sottotitoli in russo, puoi contare sui nostri servizi di traduzione. Gli alti standard che ci imponiamo di rispettare ci permettono di garantire un lavoro di qualità e precisione.

I tuoi materiali audiovisivi in russo

Cultures Connection offre servizi di sottotitolaggio per vari tipi di materiali audiovisivi. Ecco alcuni esempi di traduzioni che sono state precedentemente eseguite dalla nostra agenzia di traduzioni:

  • Video commerciali e di pubblicità
  • Filmati aziendali
  • Video istituzionali
  • Testi audio
  • Documentari
  • Videogiochi

Preventivo di traduzione

Inserisci i dati richiesti in questo modulo per ricevere un preventivo.

Dimensioni massime caricamento: 52.43MB.
reCAPTCHA

Qualcosa non va? support@culturesconnection.com

U+2192.svg Servizi di sottotitolaggio in tutte le lingue