ESPERTI DI TRADUZIONE MEDICA DALL’ITALIANO AL FINLANDESE AL TUO SERVIZIO
Alla base della traduzione medica c’è la volontà di condividere le conoscenze, le risorse, le tecniche e le procedure sviluppate in tutto il mondo e avervi accesso. Si tratta di un settore in cui la terminologia è fondamentale. Non puoi affidare la tua traduzione a chiunque e avere una traduzione approssimativa in quanto una semplice errore in una parola può avere conseguenze drammatiche. La traduzione deve essere il più possibile precisa e rigorosa. Ecco perché solo un traduttore specializzato può realizzare una traduzione di qualità che rispetti tutti gli standard del settore. Rivolgiti a un traduttore professionista e ai suoi servizi per i tuoi progetti di traduzione medica.
CERCHI UN TRADUTTORE MEDICO?
Date le tante specializzazioni del settore medico, la nostra agenzia di traduzione collabora con traduttori specializzati in uno o più sotto-settore come la chirurgia, la cardiologia o anche la medicina generale. Ciò gli permette di tradurre documenti molto specifici che presentano un gran numero di termini complessi. Conoscono alla perfezione le loro lingue di lavoro ma traducono esclusivamente verso la lingua madre, in modo da rispettare le norme di base della traduzione. Così, se hai documenti medici da tradurre in finlandese, rivolgiti a noi per dei servizi di traduzione affidabili, precisi e di qualità.
I TUOI DOCUMENTI MEDICI IN FINLANDESE
Ecco una lista esemplificativa di documenti medici che la nostra agenzia ha già tradotto in finlandese:
- Riviste mediche
- Relazioni di conferenze
- Pubblicazioni
- Relazioni e progetti di ricerca
- Risultati di studi e nuove ricerche
- Opere divulgative
- Rapporti di prova
- Questionari
- Foglietti illustrativi
- Posologia di nuovi prodotti
- Risultati di studi clinici
- Regolamenti farmaceutici
- Perizie mediche