LA TRADUZIONE GIURIDICA DALL’ITALIANO AL COREANO: UN LAVORO RIGOROSO
La traduzione giuridica costituisce una vera sfida per il traduttore specializzato in questo settore. Ogni paese ha il proprio sistema giuridico e anche se a volte, e in casi particolare, alcuni concetti o termini giuridici sono simili, non c’è equivalenza tra una lingua e un’altra. È dunque molto importante potersi rivolgere a un traduttore esperto della traduzione giuridica coreana, con le competenze e le conoscenze linguistiche e giuridiche per realizzare traduzioni di qualità.
LA NOSTRA AGENZIA PER LA TUA TRADUZIONE GIURIDICA
Cultures Connection offre ai suoi clienti una vasta rete di traduttori specializzati in traduzione giuridica in coreano. La nostra agenzia di traduzione selezione traduttori molto esperti, con tutte le competenze e le qualifiche legate al settore della traduzione giuridica per assicurarti un servizio di grande qualità. Il loro compito, in quanto traduttori, prevede grande rigore nella ricerca terminologica per rispondere alle tue esigenze giuridiche e legali. Con la nostra agenzia, scegli precisione e affidabilità!
I TUOI DOCUMENTI GIURIDICI IN COREANO
Data la grande diversità di documenti giuridici, i nostri traduttori sono in grado di realizzare traduzioni giuridiche di ogni tipo, come:
- Contratti di distribuzione, vendita e lavoro
- Denunce
- Procedimenti giuridici
- Condizioni generali
- Perizie
- Regolamenti
- Pratiche per la successione
- Richiesta di divorzio
- Clausole di non concorrenza e di non divulgazione
- Lettere di intenti
- Deleghe
- Sentenze e ordini di tribunali
- Statuti societari