Traducción audiovisual de japonés

¿Necesita una traducción audiovisual de japonés? Cultures Connection realiza subtitulación, doblaje y voice-over de la mejor calidad.

  
Algunos de nuestros clientes son:
Si cuenta con cualquier tipo de material multimedia en español y desea difundirlo por Japón, solo tiene una manera de hacerlo: traducir el documento al japonés. En Cultures Connection, mis colegas y yo formamos un equipo en la industria de la traducción. Si nos confía su material audiovisual, se asegurará de obtener resultados adaptados a la perfección al público japonés. Además de contar con habilidades lingüísticas, tenemos una experiencia probada y unos profundos conocimientos de la cultura y las costumbres del país del sol naciente.
El consejo de nuestro especialista  -  Yuuto, traductor de japonés, especialista en traducción audiovisual

Traducción audiovisual español-japonés

¿Le gustaría difundir su documental o su anuncio en Japón? Nuestro equipo de traductores audiovisuales puede ayudarle con la distribución de su material de audio y de vídeo por el archipiélago japonés. Abarcamos una gran diversidad de materiales: vídeos publicitarios, películas, documentales, vídeos corporativos… La demanda no para de crecer y, como respuesta, Cultures Connection ha creado una red de especialistas en la traducción audiovisual y de técnicos cualificados para trabajar con cualquier soporte y satisfacer todas las necesidades de nuestros clientes.

¿Está buscando una agencia de traducción audiovisual?

Subtítulos, voice-over, doblaje… Sea cual sea su proyecto, nuestros servicios de traducción le garantizan traducciones de japonés de gran calidad. Por ejemplo, para subtitular en japonés, nuestros traductores profesionales deben transcribir el texto, sincronizar los subtítulos con el sonido, traducirlos y adaptarlos. El doblaje es un servicio más restrictivo porque, además de traducir el contenido y adaptarlo al momento en el que se pronuncia, como en el voice-over, los labios de los protagonistas tienen que encajar con el nuevo guion.  Nuestros traductores español-japonés o japonés-español le ayudan a exportar su material de audio o de vídeo a otros mercados.

Sus documentos audiovisuales de japonés

Ofrecemos una amplia gama de servicios de traducción audiovisual. A continuación, encontrará una lista de ejemplos de material que Cultures Connection ha traducido previamente:

  • Vídeos comerciales y publicitarios
  • Vídeos corporativos
  • Vídeos institucionales
  • Audios
  • Documentales
  • Videojuegos
Cultures Connection

PRESUPUESTO DE TRADUCCIÓN

Complete este formulario para obtener un presupuesto

Tamaño máximo del archivo: 10.75MB

reCAPTCHA