Trabalho feito por especialistas em tradução financeira em português-inglês e vice-versa
A tradução financeira é uma tarefa complicada e técnica que requer expertise da terminologia e conceitos relacionados ao setor financeiro. Nesta área, o tradutor deve ser competente, experiente, preciso e rigoroso. O tradutor não pode se dar ao luxo de cometer erros porque eles podem levar a mal-entendidos para o leitor. Para evitar essa situação frustrante, nossa empresa de tradução oferece os serviços de tradutores profissionais especializados em tradução financeira para o inglês e selecionados com base em sua experiência, diplomas e qualificações. Todos eles têm vários anos de experiência no mundo da tradução financeira e são perfeitamente fluentes em inglês e português.
Você precisa de uma agência de tradução financeira?
Escolher nossa agência de tradução para suas traduções financeiras em inglês é optar por credibilidade, qualidade e pontualidade. A Cultures Connection tem muitos anos de experiência na área e oferece ótimos serviços de tradução. Todos os projetos são realizados por tradutores e revisores experientes que podem satisfazer suas necessidades, oferecendo-lhe o melhor preço de mercado. Eles têm um conhecimento extremamente detalhado de sua especialidade e estão em consonância com todos os valores da nossa empresa de tradução.
Seus documentos financeiros em inglês
Abaixo você encontrará alguns exemplos de documentos financeiros que regularmente traduzimos de e para o inglês:
- Documentos de informações de investidores (KIID)
- Folhetos
- Relatórios de fundos de investimento
- Relatórios de atividades
- Balanços
- Bolsa
- Documentos bancários
- Documentos de informações financeiras
- Documentos de investigação
- Documentos de gestão de riscos e gestão de ativos
- Relatórios de auditoria
- Textos sobre fusões e aquisições