Home » I nostri servizi di traduzione giuridica in inglese

I nostri servizi di traduzione giuridica in inglese

Se hai bisogno di una traduzione giuridica in inglese o italiano, Cultures Connection dispone di traduttori specializzati nel settore.
Richiedi un preventivo gratuito qui.

  


► L'opinione dei nostri esperti

Peter, traduttore inglese, specialista di traduzione tecnica

I documenti giuridici sono pieni di termini e concetti che richiedono una conoscenza approfondita di questo campo. I miei colleghi ed io lavoriamo di pari passo con Cultures Connection per poter consegnare delle traduzioni di qualità. Siamo tutti specialisti della traduzione giuridica. Ex avvocato e appassionato delle lingue, mi sono convertito alla traduzione per mettere la mia esperienza al vostro servizio.




La traduzione giuridica in inglese e italiano, una sfida importante

La traduzione giuridica da o verso l’inglese rappresenta un compito particolarmente complicato, che richiede una solida conoscenza della lingua nonché qualifiche e competenze acquisite nell’area giuridica. Infatti, alcuni termini e concetti giuridici non hanno termini direttamente equivalenti in altri paesi o in altre giurisdizioni. Conviene perciò rivolgersi a un traduttore professionista specializzato nella traduzione giuridica in inglese.

La nostra agenzia di traduzione giuridica

La nostra agenzia di traduzione giuridica mette a disposizione dei propri clienti una vasta rete di traduttori professionisti la cui area di lavoro è nello specifico la traduzione giuridica in inglese. Essi sono altamente qualificati e sono stati selezionati in base alle loro competenze e la loro esperienza nel settore della traduzione giuridica. Ovviamente, questi traduttori dispongono di una conoscenza approfondita in questioni giuridiche e legali e sono perfettamente in grado di fornire un servizio di traduzione preciso, affidabile, rapido e di qualità. I nostri professionisti vengono valutati durante tutto il periodo di collaborazione con la nostra agenzia e rispondono a dei criteri rigidi ed esigenti.

I vostri documenti giuridici in inglese

I temi e i tipi di traduzione giuridica sono differenti, ma implicano tutti lo stesso lavoro rigoroso in termini di precisione e ricerca terminologica. Di seguito alcuni esempi di documenti che i nostri clienti ci affidano:

  • Contratti di distribuzione, vendita e lavoro
  • Atti di querela
  • Procedimenti giudiziari
  • Condizioni generali
  • Relazioni di esperti
  • Regolamentazioni
  • Registri delle successioni
  • Richieste di divorzio
  • Clausole di non concorrenza e non riservatezza
  • Lettere di adesione
  • Deleghe
  • Procedure legali
  • Statuti societari

U+2192.svg Traduzione giuridica in tutte le lingue


Preventivo di traduzione

Inserisci i dati richiesti in questo modulo per ricevere un preventivo.

Dimensioni massime caricamento: 52.43MB.
reCAPTCHA