I nostri servizi di traduzione giuridica in greco

Data la complessità e la precisione dei concetti dei testi giuridici, solo un traduttore esperto può occuparsene.
Contattaci per trovarne uno.

  
Nel mio lavoro le responsabilità sono enormi. Tutti i documenti con cui abbiamo a che fare nel settore giuridico hanno un valore legale che non essere omesse nella traduzione. Le conseguenze possono essere gravi per l’impresa e i nostri clienti. Ed è per questo che la scelta dei collaboratori linguistici è essenziale. Ci siamo rivolti a Cultures Connection poiché abbiamo capito che il rigore e la precisione sono essenziali per questa agenzia di traduzione. La nostra collaborazione è cominciata nel 2010 e siamo totalmente soddisfatti dei servizi resi. Qualunque sia il nostro progetto di traduzione, sappiamo che la qualità, la precisione e l’affidabilità sono garantite.
L'opinione dei nostri clienti  -  Lucien, avvocato per una multinazionale

LA TRADUZIONE GIURIDICA DALL’ITALIANO AL GRECO: UNE TERMINOLOGIA PRECISA

La traduzione giuridica è caratterizzata da una terminologia molto precisa che bisogna conoscere alla perfezione. I concetti giuridici possono, infatti, cambiare da una cultura a un’altra e quindi a volte non c’è nessun equivalente per questo o quell’altro termine tra la lingua di partenza e quella d’arrivo. Per questo motivo è necessario affidare le tue traduzioni giuridiche in greco a traduttori professionisti che conoscono benissimo il vocabolario corretto  e capiscono il valore legale dei tuoi documenti per poterti fornire un servizio di traduzione di buona qualità.

LA NOSTRA AGENZIA DI TRADUZIONE GIURIDICA

Grazie alla grande esperienza della nostra agenzia di traduzione nel settore giuridico, hai la garanzia di ricevere traduzioni veloci, affidabili e precise. Noi di Cultures Connection diamo molta importanza al rigore e  all’esattezza delle traduzioni, ecco perché selezioniamo solo traduttori professionisti specializzati nel settore giuridico, con esperienza nel settore in quanto avocati o giuristi, in particolare, o che hanno una formazione giuridica che gli ha permesso di conoscere tutti i termini e i concetti utili. Tutti i nostri collaboratori hanno anche un’eccellente competenza linguistica in italiano e in greco e traducono esclusivamente verso la loro lingua madre, per poterti offrire un servizio di traduzione di qualità e al miglior prezzo.

I TUOI DOCUMENTI GIURIDICI IN GRECO

Ecco una lista esemplificativa dei documenti giuridici che la nostra agenzia traduce normalmente da e verso il greco:

  • Contratti di distribuzione, di vendita e di lavoro
  • Denunce
  • Procedimenti giuridici
  • Condizioni generali
  • Perizie
  • Regolamenti
  • Pratiche per la successione
  • Richiesta di divorzio
  • Clausole di non concorrenza e di non divulgazione
  • Lettere di intenti
  • Deleghe
  • Sentenze e ordini di tribunali
  • Statuti societari

 Traduzione giuridica in tutte le lingue

Cultures Connection

PREVENTIVO DI TRADUZIONE GRATUITO

Inserisci i dati richiesti in questo modulo per ricevere un preventivo.

Dimensione massima del file: 10.75MB

reCAPTCHA