Home » Nasze polsko-niemieckie usługi tworzenia napisów

Nasze polsko-niemieckie usługi tworzenia napisów



► Porada naszego eksperta

Clemens, tłumacz niemiecki, specjalizuje się w tłumaczeniach audiowizualnych

Tłumaczenie audiowizualne jest sztuką. Zaawansowane umiejętności techniczne i językowe są niezbędne do precyzyjnego komunikowania tego, co dzieje się na ekranie. Pozwalają one przekazać emocje albo humor filmu lub serii telewizyjnych. Mój zespół i ja oferujemy naszym klientom talent i pasję jaką mamy dla tego sektora. Dzięki temu zapewniamy sukces ich projektu audiowizualnego z języka niemieckiego lub na język niemiecki.


Polsko-niemieckie usługi tworzenia napisów

Chcesz wyemitować dokument medialny w Niemczech? Masz na to proste rozwiązanie: zleć swój projekt naszej agencji tłumaczeń i my dostarczymy Tobie przetłumaczoną wersję w języku niemieckim dostępną dla Twoich odbiorców docelowych. Korzystanie z usług tworzenia napisów stanowi cenne narzędzie dla wszystkich organizacji, które chcą skoncentrować swoją działalność na rynkach międzynarodowych. Korzyści z tego są oczywiste: pozwala Ci to na dotarcie do większej liczby osób i jednocześnie jest to dobre ekonomiczne rozwiązanie pod względem czasu i budżetu.

Nasza agencja

Cultures Connection oferuje wiele usług tłumaczeniowych i możesz liczyć na nasz zespół niemiecko-polskich i polsko-niemieckich lingwistów specjalizujących się w tłumaczeniach audiowizualnych oraz świadczymy niemieckie usługi tworzenia napisów. Nasi tłumacze mają bogate doświadczenie w tej dziedzinie i zostali wybrani na podstawie ich referencji, kwalifikacji i umiejętności językowych. Klientom zapewniamy różnego rodzaju usługi: dostosowujemy skrypty w formie pisemnej (transkrypcja), synchronizujemy czas wejścia i wyjścia napisów z dźwiękiem, tłumaczymy i dostosowujemy napisy, nagrywamy lektorów… Niezależnie od projektu, odpowiemy na Twoje żądanie w sposób profesjonalny i dopilnujemy uzgodnionych terminów.

Twoje dokumenty audiowizualne w języku niemieckim

Działalność naszej agencji obejmuje tłumaczenia różnych rodzajów materiałów audiowizualnych, w tym:

  • Filmy reklamowe i komercyjne
  • Filmy korporacyjne
  • Filmy instytucjonalne
  • Teksty dźwiękowe
  • Filmy dokumentalne
  • Gry wideo

U+2192.svg Usługi tworzenia napisów na wszystkie języki


Wycena tłumaczenia

Proszę wypełnić poniższy formularz w celu otrzymania wyceny za Twój projekt.

Maksymalny rozmiar pliku: 52.43MB
reCAPTCHA