► Porada naszego eksperta

Ti-Khuan, tłumacz chiński, specjalizuje się w tłumaczeniach medycznych

Rozpowszechnienie wiedzy medycznej ma zasadnicze znaczenie, a przede wszystkim jest niezbędne w dzisiejszych czasach. Nie podlega to żadnym wątpliwościom. Czy wiesz, że język chiński ma największą liczbę native speakerów? Ponad 800 milionów! Dlatego też, dzięki tłumaczeniom medycznym możesz udostępnić leki wszystkim tym osobom. Jak to możesz zrobić? Zleć swoje projekty specjaliście, który przetłumaczy dokumenty techniczne, ulotki, poradniki lub medyczne broszury w taki sposób, aby ich treści były zgodne z rynkami docelowymi.


Polsko-chińskie tłumaczenia medyczne to przede wszystkim precyzja

W dziedzinie chińskich tłumaczeń medycznych terminologia i treść techniczna są wyzwaniem dla tłumacza. Musi on zademonstrować szczególne umiejętności: nie tylko lingwistyczne (czyli doskonała znajomość języka chińskiego i polskiego), ale również technicznie i medycznie. Doświadczenie w danej dziedzinie lub solidne szkolenie są niezbędne. Słaba jakość tłumaczeń medycznych może mieć poważne konsekwencje pod względem kosztów, zdrowia i wiarygodności. Wybierz agencję, która oferuje klientom niezawodne usługi tłumaczeniowe!

Czy szukasz agencji tłumaczeń medycznych?

Cultures Connection zawsze znajdzie eksperta najbardziej odpowiedniego do Twojego projektu, niezależnie od tego, czy szukasz tłumacza przekładającego z polskiego na chiński czy z chińskiego na polski. Stworzyliśmy rozległą międzynarodową bazę doświadczonych tłumaczy, dzięki którym jesteśmy teraz niezawodną, konkurencyjną i dostosowującą się do potrzeb klienta firmą. Specjalizujemy się we wszystkich dziedzinach medycznych i powierzamy Twoje projekty specjalistom, świadczącym chińskie tłumaczenia medyczne, którzy są językoznawcami i, którzy mają ostry umysł naukowy. Zobowiązujemy się do dokładnego tłumaczenia tekstu źródłowego, przy jednoczesnym poszanowaniu norm jakości.

Tłumaczenie dokumentów medycznych na język chiński

Poniżej znajdziesz przykłady dokumentów i materiałów, które regularnie tłumaczymy. Nie jest to wyczerpująca lista, ale pozwoli Tobie się zorientować, jakie projekty możesz nam zlecić:

  • Czasopisma
  • Relacje z konferencji
  • Publikacje
  • Sprawozdania z projektów i badań
  • Wyniki badań naukowych i doniesienia naukowe
  • Prace użyteczności publicznej
  • Raporty badań
  • Kwestionariusze
  • Ulotki
  • Dozowanie dla nowych produktów
  • Wyniki badań klinicznych
  • Prawo farmaceutyczne
  • Raporty medyczne

Wycena tłumaczenia

Proszę wypełnić poniższy formularz w celu otrzymania wyceny za Twój projekt.

Drop a file here or click to upload Choose File
Maksymalny rozmiar pliku: 52.43MB
reCAPTCHA

Coś nie działa? support@culturesconnection.com

U+2192.svg Tłumaczenia medyczne we wszystkich językach