Traducción de un documento técnico de 30 páginas del francés al inglés para una compañía internacional especializada en el traceado eléctrico y de vapor para tuberías. Nuestra empresa de traducción confió esta traducción técnica a un traductor técnico profesional. Antes de lanzar el proyecto, se elaboró un glosario técnico bilingüe sobre el sector energético para determinar los términos que deberían utilizarse y para identificar la jerga de la empresa del cliente. Un jefe de proyecto y un corrector trabajaron de forma conjunta con el fin de brindar un servicio de traducción profesional. Una vez terminada la traducción del manual técnico, se llevó a cabo un control de calidad. Área: traducción técnica.