Traducción audiovisual español-chino: ¡su material audiovisual puede llegar a China!
Actualmente, los medios de comunicación juegan un papel importante en nuestra sociedad. Pasamos mucho tiempo delante de pantallas: de cine, ordenador, televisión… Y, como para todos los medios de comunicación dirigidos a público de diferentes lenguas y culturas, nuestros amigos los traductores entran en juego para ayudarnos a mantenernos conectados. ¿Su empresa necesita distribuir material audiovisual en China? Confíenos su contenido y nuestra agencia de traducción se ocupará de hacerlo accesible y comprensible para el público chino.
¿Busca una agencia de traducción audiovisual?
El trasvase lingüístico en el ámbito audiovisual no es una tarea fácil. Por esta razón, nuestros servicios de traducción cuentan con los traductores audiovisuales de chino más cualificados. Tienen un perfecto dominio del español y el chino y siempre traducen hacia su lengua materna. Estos traductores especializados y nuestros técnicos audiovisuales trabajan codo con codo para proporcionarle los mejores resultados. ¿Qué tipo de servicios audiovisuales está buscando? ¿Transcripción, subtitulación, voice-over…? Sea cual sea, nos aseguraremos de proporcionarle excelentes resultados.
Su material audiovisual de chino
¿Qué tipo de material desea traducir? Nuestros clientes nos confían muchos tipos de contenido. He aquí algunos ejemplos:
- Vídeos comerciales y publicitarios
- Vídeos corporativos
- Vídeos institucionales
- Audiolibros
- Documentales
- Videojuegos