Onze juridische vertaaldiensten

Contracten, concurrentiebedingen, voorwaarden en vertrouwelijkheidsovereenkomsten behoren tot de belangrijkste documenten voor uw onderneming. Zorg ervoor dat ze zorgvuldig worden vertaald.

  
We werken onder andere met:

Vertaling van juridische documenten: Ervaring en Inzicht

Het vertalen van juridische documenten is een complexe en intellectuele taak. Sommige juridische concepten en termen worden bijvoorbeeld niet door ieder land/rechtsgebied gedeeld en hebben geen equivalent. Het is daarom essentieel een diepgaande kennis te hebben van juridische onderwerpen die van toepassing zijn op de bron- en doelteksten. Verder mag niet worden vergeten dat iedere vertaalfout serieuze gevolgen kan hebben, met name wat betreft vennootschapsrecht. Onnodig te vermelden dat, met betrekking tot juridische documenten, correct taalgebruik en precisie van cruciaal belang zijn.

Ons juridische vertaalbureau

Kiezen voor ons juridische vertaalbureau is kiezen voor de garantie op betrouwbare, accurate en snelle vertalingen. Cultures Connection heeft een ruime ervaring met het vertalen van een breed scala aan juridische documenten. We voldoen aan onze strenge kwaliteitseisen met betrekking tot de vertaling van juridische documenten, door ons vertaalwerk uitsluitend over te laten aan ons team van professionele juridische vertalers. Onze vertalers en correctors hebben jarenlange professionele ervaring in de juridische sector of hebben een intensieve opleiding gevolgd voor juridische vertaling. Dit is dan ook de reden dat dit type vertaaldienst normaal gesproken iets prijziger is dan de vertaling van een minder complexe tekst.

Woordenlijsten van juridische termen

Ons team van juridische vertalers maakt en actualiseert woordenlijsten van juridische termen. Onze woordenlijsten omvatten alle termen uit het jargon van onze vaste klanten en hun bedrijven. Deze nauwgezette aandacht voor taalkundige en juridische details heeft het voor ons mogelijk gemaakt om sterke, langdurige relaties op te bouwen met juridische organisaties evenals met een groeiend aantal juridische afdelingen van multinationale ondernemingen.

Juridische vertaaldiensten

Hieronder volgen enkele voorbeelden van documenten die Cultures Connection vertaalt:

  • Commerciële contracten, verkoopovereenkomsten, arbeidsovereenkomsten en distributieovereenkomsten
  • Non-concurrentiebedingen, vertrouwelijkheidsbedingen
  • Voorwaarden
  • Reglementen
  • Klachten
  • Volmachten
  • Erfenisdossiers
  • Strafrechtelijke procedures
  • Echtscheidingsprocedures
  • Juridische publicaties
  • Intentieverklaringen
  • Statuten van ondernemingen
  • Onderzoeksrapporten
  • En meer…
Cultures Connection

OFFERTE VOOR UW VERTALING

Vul dit formulier in en ontvang een offerte voor uw project

Maximum file size: 10.75MB

reCAPTCHA