Onze juridische vertaaldiensten in het Spaans

Hebt u een Nederlands-Spaanse juridische vertaling nodig?
Kies voor Cultures Connection en daarmee voor een uitstekende vertaling.

  
We werken onder andere met:
Juridische vertaling is een erg ingewikkelde taak die sterke taalvaardigheden en een uitstekende kennis van juridische terminologie en concepten vereist. De moeilijkheid ligt hem in de ingewikkelde terminologie en het gebrek aan equivalentie tussen deze termen in de betreffende talen. Als u een vertaler inhuurt die niet gespecialiseerd is in de juridische sector, dan loopt u het risico op zware imagoschade en andere negatieve gevolgen. Neem geen enkel risico en vertrouw deze taak toe aan een professionele vertaler bij Cultures Connection!
DE VISIE VAN EEN EXPERT  -  Jorge, Spaanse vertaler, specialist in juridische vertaling

Nederlands-Spaanse juridische vertaling, een echte uitdaging

Juridische vertaling van en naar het Spaans is een technische taak die grondige taalkennis vereist, evenals vaardigheden en specifieke kennis wat de betreft de juridische sector. Veel juridische concepten hebben geen equivalent in een ander land of ander rechtsgebied. Dit is de reden dat ons vertaalbureau u voorziet van vertalers die gespecialiseerd zijn in juridische vertaling in het Spaans.

Ons juridische vertaalbureau

Om u een breed gamma aan vertaaldiensten te kunnen bieden, beschikken we over een netwerk van professionele vertalers en correctors die gespecialiseerd zijn in Spaanse juridische vertaling. Ze hebben een ruime ervaring en zijn geselecteerd op basis van hun vaardigheden en kwalificaties wat betreft Spaanse juridische vertaling. Deze professionele vertalers hebben uiteraard een diepgaande kennis van juridische concepten en leveren betrouwbare, nauwkeurige en snelle vertalingen. Gedurende hun samenwerking met ons vertaalbureau worden ze voortdurend geëvalueerd en moeten ze voldoen aan strenge criteria.

Vertaling van juridische documenten in het Spaans

Cultures Connection vertaalt vele juridische documenten naar het Spaans. De onderwerpen en soorten juridische documenten zijn erg divers, maar ze vereisen allemaal dezelfde nauwgezette en precieze werkwijze en een terminologisch onderzoek. Onze klanten vertrouwen ons onder andere de volgende documenten toe:

  • Distributie-, koop- en arbeidsovereenkomsten
  • Documenten voor het indienen van klachten
  • Juridische procedures
  • Voorwaarden
  • Deskundigenrapporten
  • Regelgeving
  • Erfgoedverslagen
  • Scheidingspapieren
  • Non-concurrentie- en vertrouwelijkheidsbedingen
  • Intentieverklaringen
  • Volmachten
  • Kennisgevingen van de rechtbank
  • Statuten van ondernemingen
Cultures Connection

OFFERTE VOOR UW VERTALING

Vul dit formulier in en ontvang een offerte voor uw project

Maximum file size: 10.75MB

reCAPTCHA