Nasze tłumaczenia materiałów naukowych

Nauka i medycyna należą do najbardziej wymagających dziedzin jeśli chodzi o tłumaczenia i najważniejsze znaczenie ma wybór właściwego zespołu tłumaczy naukowych i medycznych. Konieczne jest powierzenie swojej dokumentacji profesjonalnym tłumaczom medycznym.

  
Nasi klienci:

Tłumaczenia materiałów naukowych: Nazewnictwo jest kluczowe

Naukowe i medyczne teksty wyjaśniają skomplikowane idee, korzystając ze specyficznego słownictwa naukowego. Z powodu różnorodności i zakres tematów w tej dziedzinie, nasza agencja tłumaczeniowa starannie selekcjonuje specjalistów do każdego tłumaczenia materiałów naukowych, zwracając szczególną uwagę na ich doświadczenie i zrozumienie treści naukowych i medycznych. Precyzja tekstów naukowych i medycznych musi mieć swoje odzwierciedlenie w ostatecznej, przetłumaczonej wersji dokumentu.

Tłumaczenia techniczne i naukowe

Cultures Connection ma doskonałe doświadczenie w następujących dziedzinach z tłumaczeń technicznych i naukowych: biotechnologia; dokumentacja DNA; biochemia; biologia; zoologia; botanika; geologia; bioróżnorodność; środowisko; zrównoważony rozwój; żywność; zdrowie; wirusologia; medycyna; energia odnawialna; i wiele więcej.

Profesjonalne tłumaczenia naukowe

Przed rozpoczęciem tłumaczenia jakichkolwiek dokumentów, muszą być przeprowadzone analizy terminologii, a następnie trzeba ustalić, które definicje mają zostać wykorzystane w danym kontekście. W wielu przypadkach omawiamy terminy z naszymi klientami i używamy stosownych materiałów, aby upewnić się, że tłumaczenie jest staranne i odzwierciedla tekst źródłowy. W przypadku technologii naukowych, poszczególne produkty mają swoje własne nazewnictwo.

Tłumaczenie dokumentów naukowych: różnorodne treści

Teksty naukowe, które tłumaczymy, składają się z różnych rodzajów. Oto kilka przykładów:

  • Dokumenty techniczne i artykuły naukowe
  • Podręczniki i instrukcje obsługi
  • Farmaceutyczne rejestracje (dopuszczenie do obrotu na rynku) i patenty
  • Protokoły badań i laboratoryjnych i badań klinicznych
  • Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej
  • Badania rynku i projektów na poziomie międzynarodowym
  • Oprogramowanie do symulacji (np. biotechnologia, wirtualny pacjent, wirtualne kliniki)
  • Prezentacje i konferencje dotyczące prowadzenia produktów na rynek
  • Broszury handlowe i dokumenty techniczne
  • Glosariusze i naukowe encyklopedie
  • Tłumaczenie i lokalizacja stron internetowych
  • Prezentacje multimedialne i wideo

Tłumaczenia naukowe z francuskiego

Nasze usługi tłumaczeniowe są dostępne we wszystkich językach. Na przykład:

  • Polsko-francuskie tłumaczenia naukowe
  • Francusko-polskie tłumaczenia naukowe
  • Polsko-arabskie tłumaczenia naukowe

Interesują Cię inne języki? Tłumaczymy również z i na hiszpański, niemiecki, włoski, urdu, fiński, chorwacki, szwedzki, japoński, mandaryński i wiele więcej.

Tłumaczenia naukowe we wszystkich językach

Cultures Connection

CENNIK TŁUMACZEŃ

Proszę wypełnić poniższy formularz w celu otrzymania wyceny za Twój projekt.

Maximum file size: 10.75MB

reCAPTCHA