Home » Nasze francuskie tłumaczenia techniczne


► Porada naszego eksperta

Edouard, kierownik projektu, specjalizuje się w tłumaczeniach technicznych

Moje zadanie jako kierownika projektu składa się z różnych etapów: wybór zespołu ekspertów do tłumaczeń technicznych, którzy będą pracować nad Twoim projektem, określenie ostatecznego terminu, przygotowanie dokumentów do tłumaczenia i materiałów referencyjnych, uzgodnienie z klientem instrukcji, które należy przestrzegać i rozpoczęcie projektu tłumaczeniowego. Oczywiście, koordynuje również projekt odpowiadając na pytania od naszych podwykonawców (radzę się klienta, jeśli to konieczne) i szybko znajdując rozwiązania do ich ewentualnych problemów. I wreszcie, po otrzymaniu tłumaczenia od naszych specjalistów, na zakończenie sprawdzam cały projekt i następnie dostarczam go klientowi. Krótko mówiąc, zarządzam Twoimi projektami od A do Z, zawsze biorąc pod uwagę ścisłe standardy, które powinny być przestrzegane w ramach tłumaczenia technicznego.


Polsko-francuskie tłumaczenia techniczne: wysoce specyficzna terminologia

W dzisiejszych czasach dziedziny nauki i technologii są wszechobecne. Dlatego, dokumenty techniczne, a w konsekwencji ich tłumaczenia, stały się niezbędne. Francuskie tłumaczenia techniczne mają teraz kluczowe znaczenie dla każdej firmy, która chce poszerzyć swoją działalność na arenie międzynarodowej. W tej dziedzinie terminologia jest niezwykle ważna: najdrobniejszy błąd może mieć poważne konsekwencje. Dokumenty techniczne przeznaczone są zazwyczaj dla specjalistów; brak wiedzy na temat konkretnych wyrażeń może zatem prowadzić do tego, że dobrze zorientowani czytelnicy odrzucą tłumaczenie. Mimo, że tłumacze techniczni mają bogatą wiedzę, będą musieli oni przeznaczyć dużo czasu na pracę dokumentacyjną i sprawdzenie wszystkich niezbędnych informacji.

Nasze usługi tłumaczeń technicznych

Dla naszej agencji tłumaczeń, jakość to zawsze najlepszy wybór. W tym celu zawsze powierzamy Twoje projekty tłumaczom, którzy łączą wiedzę fachową i świetne umiejętności językowe. Nasi polsko-francuscy tłumacze techniczni są wykwalifikowani i posiadają doświadczenie w wielu dziedzinach, łącznie z inżynierią, produkcją mechaniczną, sektorem lotniczym i przemysłem stalowym. Oferujemy szeroką gamę usług tłumaczeniowych i niezależnie od rodzaju Twojego projektu, Cultures Connection ma specjalistę, którego potrzebujesz! Nasza rozległa baza lingwistów pozwala nam zapewnić Tobie niezawodne, szybkie, dokładne i jakościowe wyniki.

Tłumaczenie dokumentów technicznych na język francuski

Poniżej znajdziesz kilka przykładów dokumentów technicznych, które nasze biuro przekłada z języka francuskiego i na język francuski regularnie:

  • Wycena
  • Teksty inżynieryjne
  • Podręczniki dla obrabiarek (lub innych rodzajów maszyn)
  • Opisy i arkusze danych technicznych
  • Standardy techniczne
  • Specyfikacje techniczne
  • Patenty techniczne
  • Instrukcje techniczne
  • Instrukcje obsługi
  • Przewodniki użytkownika

U+2192.svg Tłumaczenia techniczne we wszystkich językach

Wycena tłumaczenia

Proszę wypełnić poniższy formularz w celu otrzymania wyceny za Twój projekt.

Maksymalny rozmiar pliku: 52.43MB
reCAPTCHA