Onze juridische vertaaldiensten in het Duits

Voor de vertaling van uw juridische documenten in het Duits,
kunt u rekenen op Cultures Connection en ons team van professionele vertalers.

  
Juridische vertaling van en naar het Duits is een erg ingewikkelde taak. Er komt veel nauwkeurig werk bij kijken en bovendien kan een dergelijke taak uitsluitend door een specialist in het betreffende vakgebied worden uitgevoerd. Als projectmanager zorg ik ervoor dat uw documenten altijd worden toevertrouwd aan de meest geschikte en ervaren vertalers. Mijn doel is om aan uw verwachtingen te voldoen en ervoor te zorgen dat het proces soepel verloopt.
DE VISIE VAN EEN EXPERT  -  Annika, projectmanager, specialist in juridische vertaling

Nederlands-Duitse juridische vertaling, een ingewikkelde taak

Juridische vertaling in het Duits is een erg moeilijke taak die uitstekende taalvaardigheden vereist, evenals een grondige kennis van juridische concepten. De moeilijkheid ligt in de complexe juridische termen en het gebrek aan equivalenten in de betreffende talen voor veel van deze termen. Sommige concepten zijn niet te vertalen in een andere rechtsgebied of een ander land. Het is daarom noodzakelijk professionele Duitse vertalers in te schakelen die erg veel ervaring hebben en echte experts zijn in juridische vertaling.

Ons juridische vertaalbureau

Ons juridische vertaalbureau biedt zijn klanten een uitgebreid netwerk van professionele vertalers die gespecialiseerd zijn in de vertaling van juridische documenten naar het Duits. Deze experts zijn geselecteerd op basis van hun taalvaardigheden en hun ervaring in juridische vertaling. Onze vertalers hebben, uiteraard, een diepgaande kennis van juridische concepten en ze zijn in staat snel en efficiënt te werken en toch betrouwbare en kwalitatieve vertalingen te leveren. Dit alles tegen competitieve prijzen. Ongeacht het type vertaaldienst dat wordt geleverd, onze vertalers worden altijd streng geëvalueerd tijdens hun samenwerking met ons vertaalbureau en ze moeten aan strenge criteria voldoen.

Vertaling van juridische documenten in het Duits

Onze klanten vertrouwen ons de vertaling van hun juridische documenten in het Duits toe. Hier vindt u een niet-limitatieve lijst van verschillende soorten documenten die we vertalen:

  • Distributie-, koop-, en arbeidsovereenkomsten
  • Documenten voor het indienen van klachten
  • Juridische procedures
  • Voorwaarden
  • Deskundigenrapporten
  • Regelgeving
  • Erfgoedverslagen
  • Scheidingspapieren
  • Non-concurrentie- en vertrouwelijkheidsbedingen
  • Intentieverklaringen
  • Volmachten
  • Kennisgevingen van de rechtbank
  • Statuten van ondernemingen
Cultures Connection

OFFERTE VOOR UW VERTALING

Vul dit formulier in en ontvang een offerte voor uw project

Maximum file size: 10.75MB

reCAPTCHA