Home » Traduction de documents






Services de traduction de documents

Implantée dans trois continents, Cultures Connection est une agence de traduction professionnelle offrant ses services dans une multitude de domaines et de paires de langues. Depuis 2007, notre mission consiste à sélectionner des traducteurs parfaitement adaptés à vos besoins, dans le respect des normes de qualité et des délais.

Des traductions spécialisées

Cultures Connection prend en charge l’ensemble de vos projets de traduction, dans tous les secteurs d’activité et quel que soit le sujet traité. Nous vous proposons notamment des prestations linguistiques dans ces domaines :

– Traduction juridique : contrats, conditions générales, rapports d’expertise, lettres d’intention, etc.
– Traduction marketing : brochures, supports publicitaires, sites web, communiqués de presse, fiches produits, etc.
– Traduction financière : rapports annuels, bilans comptables, audits, etc.
– Traduction organisations internationales : ONU, FMI, OCDE, etc.
– Traduction commerciale : plaquettes, études de marchés, livres blancs, catalogues, cartes de visite, etc.
– Traduction scientifique : médical, biotechnologie, environnement, virologie, etc.
– Traduction technique : documents d’ingénierie, brevets, normes, notices techniques, modes d’emploi, etc.
– Traduction médicale : revues, actes de colloque, publications, résultats d’essais cliniques, etc.
– Traduction de sites web
– Traduction audiovisuelle : transcriptions, repérages et minutage, traductions et adaptations de sous-titres, etc.

Nos traducteurs professionnels

Notre bureau de traduction travaille avec plus de 740 traducteurs professionnels, sélectionnés rigoureusement en fonction de leurs diplômes et de leur expérience dans le secteur concerné. En outre, ils doivent réussir périodiquement des tests dans leur domaine de spécialisation de façon à évaluer leur expertise et à garantir la continuité d’un travail de qualité.

La pratique professionnelle de la traduction exige des connaissances linguistiques pointues et des bases solides dans un ou plusieurs secteurs d’activité. Enfin, nos traducteurs traduisent uniquement vers leur langue maternelle et sont spécialistes du domaine (juridique, marketing, médical, finance, audiovisuel, etc.) des contenus à traduire.

Les différents formats de fichiers

Chaque secteur d’activité pour lequel nous travaillons utilise généralement des formats de fichiers spécifiques. Nous sommes habitués à manier ces différents formats et nous utilisons régulièrement : .doc, .docx, .dot, .dotx, .docm, .dotm, .htm, .html, .idml (.indd), .icml, .ppt, .pptx, .pot, .potx, .pptm, .potm, .rtf, .xls, .xlsx, .xlt, .xltx, .xlsm, .xltm, .zip, etc.

Paires de langues les plus demandées :


Devis de traduction

Remplissez ce formulaire afin d'obtenir un devis pour votre projet

Maximum upload size: 52.43MB
reCAPTCHA