Unsere Übersetzungsdienstleistungen im Umwelt- und Energiebereich

In den Bereichen Umwelt und Energie können Sie sich auf unsere Übersetzungsdienste verlassen, zum Beispiel für: Normen, Folgenabschätzungen, Messungen und Konventionen. Kontaktieren Sie uns für eine hochwertige Übersetzung!

  
Zu unseren Kunden gehören:

Übersetzungsbüro für den Bereich Umwelt und Energie

Sie sind auf der Suche nach hochwertigen Übersetzungsdienstleistungen im Bereich Umwelt und Energie? Cultures Connection ist das Übersetzungsbüro, das die mehrsprachige Übersetzung all Ihrer Projekte im Umwelt- und Energiesektor übernehmen kann. Denn unser Übersetzungsbüro begleitet die mehrsprachigen Kommunikationsprojekte von Institutionen und Unternehmen, die sich z. B. für nachhaltige Entwicklung und saubere Energien einsetzen. Das Thema Umwelt spielt auf allen Kontinenten eine große Rolle und es ist eine starke Bewegung entstanden, die versucht, globale und effektive Lösungen zu finden.

Die Nachfrage nach Übersetzungen von Dokumenten im Umwelt- und Energiebereich und in Bezug auf die grüne Wirtschaft wächst. Seit einigen Jahren werden immer schneller neue Dienstleistungen und Berufe, sogenannte „grünen Berufe“, geschaffen. Diese entwickeln neue Umweltstandards, neue gesetzliche Regelungen, weniger umweltschädliche Energien, nachhaltige Verkehrsprojekte, Ausstellungen über Biodiversität oder auch ökologische Kunst. Die ökologischen Herausforderungen beziehen viele verschiedene Branchen und Projekttypen mit ein und erfordern daher seitens der Sprachexperten, die ihre Dienste anbieten, eine große Vielseitigkeit. Übersetzungen im Umweltbereich decken viele Bereiche ab: Landwirtschaft, Energie, Verkehr, Gesundheit, Telekommunikation, Recht, Biochemie, Bauwesen und Ingenieurwesen. Innovationen, Schutzmaßnahmen, Gesetze und Standards im Umweltbereich unterscheiden sich von Land zu Land (bzw. im Falle der USA von Bundesstaat zu Bundesstaat), ebenso wie die Umsetzung der Umweltpolitik. Aus all diesen Gründen brauchen Sie für Ihre Projekte Fachleute aus der Branche.

Benötigen Sie eine Übersetzung im Bereich Umwelt? Erneuerbare Energien? Gesellschaftliche Verantwortung? Nutzen Sie unser Team von Fachübersetzern für Umwelt und Energie für die französische und englische Sprache für Ihre Projekte. Wenn Ihr Unternehmen eine Übersetzung in eine andere Zielsprache benötigt, haben wir auch dafür eine Lösung. Unser Übersetzungsbüro hat ein mehrsprachiges Team aus Übersetzern zusammengestellt, die übersetzerisch und wissenschaftlich ausgebildet sind.

Benötigen Sie Übersetzer, die sich auf Umweltfragen spezialisiert haben?

Unsere Fachübersetzer für Umwelt und Energie verfügen über alle technischen, rechtlichen und stilistischen Kenntnisse, die sie benötigen, um hochwertige Arbeit zu leisten – ganz gleich, worin Ihr Projekt besteht. Unser professionelles Team hat neue Fähigkeiten entwickelt und hält sein Wissen über Innovationen in jedem Bereich immer auf dem neuesten Stand. Man muss echtes Fachwissen zu Umwelt- und Energiefragen besitzen. Außerdem ist es wichtig, die Terminologie zu diesen Themen gut zu beherrschen, und zwar sowohl das Vokabular für Content für die breite Öffentlichkeit als auch das technische Vokabular für Unternehmen oder das wissenschaftliche Vokabular für Forscher. Denn Inhalte können sich an verschiedene Zielgruppen richten und eine Vielzahl von Themen behandeln. Zu übersetzende Dokumente betreffen positive und vielversprechende Aspekte für die Umwelt, z. B. Meeresgeothermie und Energiegewinnung aus Wellenkraft, Innovationen im Recycling mit optimierter Abfallwirtschaft, biologischem Landbau oder auch nachhaltiger Landwirtschaft. Manchmal beziehen sich die Texte oder audiovisuellen Inhalte auf ökologische Probleme, z. B. die Verschmutzung der Meere durch schwimmenden Müll und Mikroplastik, Bodenerosion, das Aussterben von Tieren, Pestizide oder Epidemien.

Es gibt verschiedene nützliche Ressourcen, die es Übersetzern und Redakteuren ermöglichen, auf dem Laufenden zu bleiben: Berufsverbände von Übersetzern, die gezielte Schulungen anbieten (z. B. „Nachhaltigkeit übersetzen“), sowie öffentliche Websites und Portale von öffentlichen Institutionen, wissenschaftlichen Forschungszentren und -instituten, NGOs und Verbänden stehen zur Verfügung. So kann unser Übersetzerteam Ihre Texte über die Dekarbonisierung der Wirtschaft, grünes Wachstum, die Energieplanung und den Schutz des Naturerbes übersetzen.

Unsere Erfahrung im Umwelt- und Energiebereich

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen umfassende Fachkenntnisse im Umwelt- und Energiesektor – mit professionellen, auf Ihren Markt zugeschnittenen Dienstleistungen für jedes Projekt. Unser Team kann Ihre Dokumente aus dem Französischen ins Englische und in die Sprachen der Europäischen Union sowie in alle anderen wichtigen Sprachen der Welt übersetzen. Die Bereitstellung von Übersetzungsdienstleistungen für Broschüren, Kataloge, Anleitungen und Webseiten unserer Kunden, die sich für eine nachhaltige Entwicklung einsetzen, ist für uns auch eine Möglichkeit, zu einem virtuous circle – einem „positiven Kreislauf“ – beizutragen. Außerdem können wir uns am ökologischen Wandel und an bewährten Verfahren beteiligen, indem wir Informationen und Lösungen im Umwelt- und Energiebereich an möglichst viele Menschen weitergeben.

Unsere Kunden beauftragen uns mit Übersetzungsprojekten, weil sie wissen, dass unser Übersetzungsbüro hochwertige Dienstleistungen erbringt. Internationale Organisationen, Ministerien, Gebietskörperschaften, Unternehmen, Nichtregierungsorganisationen und Universitäten vertrauen uns, wenn es um die Übersetzung der Inhalte ihrer Projekte geht. Dies gilt insbesondere für die FAO (Welternährungsorganisation) und die V20-Gruppe mit dem Forum zur Klimaanfälligkeit – aber auch für ein amerikanisches Unternehmen, das sich für die Beschleunigung der Energiewende einsetzt, eine NGO, die sich mit netzunabhängiger Solarenergie befasst, oder eine Organisation, deren Arbeit dem Schutz der Ozeane gewidmet ist. Unsere Agentur übersetzt auch Projekte und Arbeiten aus führenden Universitäten und Laboratorien, die in der Erforschung von Umweltverschmutzung (und deren Beseitigung) führend sind.

Sie möchten umfassendere Informationen über unsere Erfahrungen in diesem Sektor? Jedes Übersetzungsprojekt ist einzigartig und erfordert eine herausragende technische Beherrschung, unabhängig vom Umfang des Projekts, der Ausgangssprache oder dem Zielmarkt. Lesen Sie unsere Berichte über Projekte, die wir für unsere Kunden zu diesem Thema durchgeführt haben, in der Rubrik „Ressourcen“ auf unserer Website.

Qualitätsübersetzung Ihrer Dokumente

Das Team von Cultures Connection freut sich darauf, zur Verbreitung von Wissen im Umwelt- und Energiesektor beizutragen. Jedes Jahr erstellt unsere Agentur Übersetzungen in eine Vielzahl von Sprachen (Englisch, Französisch und andere Sprachen von gängig bis selten) von Dokumenten im Umwelt- und Energiebereich. Hier sind einige Beispiele für Übersetzungen in Ihrer Branche :

– Umweltverträglichkeitsstudien und Studienberichte, technische Gutachten;

– Ethik-Chartas und Umweltstandards, Leitfäden für bewährte Verfahren, Umweltplanungsdokumente;

– Ausschussempfehlungen, Strategien, Aktionspläne;

– Formulare, Ausschreibungsunterlagen, Präsentationen, Anzeigen;

– Kataloge und Merkblätter für Bio-Produkte, Datenbanken, Informationsblätter;

– Pressemitteilungen, Reden, Nachrichten, Newsletter;

– Verträge, Partnerschaften, Vereinbarungen, Maßnahmen, Finanzierungsunterlagen für Energie- und Umweltprojekte;

– Übersetzung und Lokalisierung von Websites, Anwendungen und Plattformen;

– Untertitelung von Dokumentarfilmen, Kursen und Schulungen, Interviews, Marketingvideos, Kommunikationskampagnen;

– Geistiges Eigentum: Patente, Beschreibungen, Zusammenfassungen.

Cultures Connection

ÜBERSETZUNGSANGEBOT

Bitte füllen Sie dieses Kontaktformular aus um ein kostenloses Angebot für Ihr Projekt zu erhalten

Maximale Dateigröße: 10.75MB

reCAPTCHA