Наши услуги перевода видеоигр и локализации

Любители видеоигр могут получить беспрецедентный игровой опыт на нескольких языках.
Наши услуги перевода видеоигр и локализации!

  

Перевод видеоигр на несколько языков и их локализация

На сегодняшний день мы гордимся тем, что обладаем беспрецедентным пользовательским опытом и можем предоставить вам услуги по локализации видеоигр, будь то для японских или французских геймеров. Многие ошибочно считают, что это просто обычный перевод. Но это далеко не правда. Этот процесс представляет собой подетальную адаптацию проекта к языку и к культурным особенностям конкретного рынка и сохранение оригинального смысла текста, его длину и контекст. В мире видеоигр визуальный интерфейс (диалоги, субтитры, меню, индикаторы, инструкции и т.д.), как правило, транскрибируется и устанавливается вместе с коммуникационными материалами (титры, руководства пользователя, пресс-релизы…).

Локализация содержания видеоигры, будь то экшн-игра или что-то обучающее без сомнения представляет собой кропотливую работу. Задача переводчика видеоигр состоит в том, что ему необходимо передать главную информацию так, чтобы игрок без проблем её воспринимал в процессе игры. Перевод также способствует распространению видеоигр в различные страны по всему миру.

Наше переводческое агентство

Благодаря богатому опыту в области письменного и устного перевода и перевода субтитров, Cultures Connection расширила свои компетенции в области локализации видеоигр. Наш удобный график работы и длительное присутствие в офисах Франции (Париж и Ницца) и Аргентины (Буэнос-Айрес) означают, что мы можем рассчитывать на всемирную сеть передовых переводчиков в области перевода видеоигр. Мы отбираем членов нашей команды, основываясь на их опыте работы и образовании, а также на их игровой опыт. Все наши коллеги работали в ведущих компаниях в индустрии видеоигр и в курсе всех современных техник перевода в этой области.

Поскольку наше агентство переводов специализируется в локализации видеоигр, наша роль заключается в установлении связи между переводчиками и разработчиками. На протяжении всего процесса наши руководители проектов и экзаменаторы отвечают на вопросы переводчиков для того, чтобы облегчить им работу и помочь им уложиться в положенные сроки. По завершению перевода игры мы следим за тем, чтобы окончательный текст соответствовал оригинальной версии. Для этого мы применяем наши методы проверки качества.

Профессиональные услуги перевода видеоигр

Cultures Connection предлагает возможность улучшить пользовательский опыт геймеров. Кроме локализации и перевода видеоигр, мы также предоставляем следующие услуги:

  • Управление проектами
  • Перевод видеоигр
  • Локализация видеоигр
  • Перевод и создание субтитров
  • Запись и дубляж
  • Контроль качества

Перевод видеоигр на все языки мира

  • Перевод видеоигр на французский язык
  • Перевод видеоигр на испанский язык
  • Перевод видеоигр на немецкий язык
  • Перевод видеоигр на китайский язык
  • Перевод видеоигр на арабский язык
  • Перевод видеоигр на португальский язык
  • Перевод видеоигр на итальянский язык
  • Перевод видеоигр на голландский язык
  • Перевод видеоигр на турецкий язык
  • Перевод видеоигр на японский язык
  • Перевод видеоигр на русский язык
Cultures Connection

БЕСПЛАТНЫЙ РАСЧЁТ СТОИМОСТИ

Заполните данный формуляр, чтобы получить расчёт стоимости вашего проекта

Maximum file size: 10.75MB

reCAPTCHA