{"id":13320,"date":"2018-12-28T18:04:41","date_gmt":"2018-12-28T16:04:41","guid":{"rendered":"http:\/\/culturesconnection.com\/?p=13320"},"modified":"2020-08-11T10:19:32","modified_gmt":"2020-08-11T09:19:32","slug":"literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/2018\/12\/28\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\/","title":{"rendered":"Literackie dylematy t\u0142umaczeniowe: przyk\u0142ad Harrego Pottera"},"content":{"rendered":"<p><strong>Wiele powie\u015bci stanowi dla t\u0142umacza wyzwanie i wywo\u0142uj\u0105 literackie dylematy t\u0142umaczeniowe. Przyk\u0142adowo dotycz\u0105 one nazw w\u0142a\u015bnych w Harrym Potterze.<\/strong><!--more--><\/p>\n<p>T\u0142umaczenie dzie\u0142 literackich ma swoje w\u0142asne wyzwania, kt\u00f3re s\u0105 rzadko spotykane w <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/nasze-tlumaczenia-dokumentow-prawnych\/\">t\u0142umaczeniach prawnych<\/a> lub <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/nasze-tlumaczenia-dokumentow-finansowych\/\">t\u0142umaczeniach finansowych<\/a>, na przyk\u0142ad. Dotyczy to przypadku nazw w\u0142asnych, kt\u00f3re wzbudzaj\u0105 literackie dylematy t\u0142umaczeniowe. Czy powinny by\u0107 one przet\u0142umaczone? Czy jednak nie? Odkryj 5 przypadk\u00f3w zaczerpni\u0119tych z francuskiego t\u0142umaczenia Harrego Pottera, autorstwa J.K. Rowling.<\/p>\n<h2>Kiedy nale\u017cy t\u0142umaczy\u0107? Mugole i Hufflepuff<\/h2>\n<p>Przypadek ,,<strong>Mugoli<\/strong>&#8221; jest szczeg\u00f3lnie interesuj\u0105cy i rzucaj\u0105cy nowe \u015bwiat\u0142o. Nale\u017cy pami\u0119ta\u0107, \u017ce termin ,,Mugol&#8221; odnosi si\u0119 do os\u00f3b bez magicznych mocy i prowadz\u0105cych swoje \u017cycie w nie\u015bwiadomo\u015bci o istnieniu magicznego \u015bwiata. ,,Moldu&#8221; jest francuskim t\u0142umaczeniem ,,Mugola&#8221;. <em>Mugol<\/em> jest terminem bardzo rzadkim w j\u0119zyku angielskim. Istnieje zaledwie jego niewielki \u015blad w sztuce Thomasa Middletona z XVII <sup>wieku<\/sup>, ale w rzeczywisto\u015bci nie wiemy co oznacza. Pojawia si\u0119 r\u00f3wnie\u017c w niekt\u00f3rych dialektach, <em>mugol<\/em> jest zasadniczo s\u0142owem, kt\u00f3re nie ma precyzyjnego lub zdefiniowanego znaczenia w angielskim. T\u0142umacz Jean-Fran\u00e7ois M\u00e9nard, szuka\u0142 s\u0142owa o podobnych cechach we francuskim i wymy\u015bli\u0142 ,,moldu\u2019\u2019:<\/p>\n<ul>\n<li>,,Mugole\u2019\u2019 s\u0105 ,,s\u0142abe\u2019\u2019, w tym znaczeniu, \u017ce czego\u015b im brakuje, a mianowicie zdolno\u015bci do tworzenia magii.<\/li>\n<li>D\u017awi\u0119k ,,moldu\u2019\u2019 przypomina oryginalny angielski termin.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Z drugiej strony, dom\u00a0<strong>Hufflepuff\u00a0<\/strong>mia\u0142 t\u0142umaczenie dos\u0142owne lub prawie dos\u0142owne. Po francusku, ten dom z Hogwartu nazywa si\u0119 ,,Poufsouffle\u2019\u2019. Jest to formu\u0142a u\u017cywana w tradycyjnej bajce, kiedy wilk zdmuchuje dom trzech ma\u0142ych \u015bwinek (&#8222;<em>I b\u0119d\u0119 dmucha\u0142 i chucha\u0142, a\u017c zdmuchn\u0119 wasz dom<\/em>&#8222;). Jednak\u017ce zadaniem dla t\u0142umacza by\u0142o r\u00f3wnie\u017c przekazanie wiadomo\u015bci, i\u017c uczniowie z <em>Hufflepuff<\/em> maj\u0105 trudno\u015bci w nauce i z tego powodu zmagaj\u0105 si\u0119 z zadaniami, st\u0105d wi\u0119c termin ,,Hufflepuff\u2019\u2019.<\/p>\n<h2>Kiedy nie nale\u017cy t\u0142umaczy\u0107? Dumbledore, Hagrid i Minerva<\/h2>\n<p>Niemniej jednak, niekt\u00f3re nazwy w\u0142asne nie zosta\u0142y przet\u0142umaczone przez Jean-Fran\u00e7ois M\u00e9nard. Dotyczy to szczeg\u00f3lnie przypadku Dumbledore\u2019a, Hagrida i Minerwy (McGonagall). Dlaczego ta tr\u00f3jka? Poniewa\u017c te trzy nazwy s\u0105 obecne na pierwszych dw\u00f3ch stronach dwudziestego rozdzia\u0142u ksi\u0105\u017cki Thomasa Hardy&#8217;ego pt. <em>Burmistrz Castelbridge<\/em>. Fakt \u015bwiadcz\u0105cy o powszechnym pochodzeniu tych trzech termin\u00f3w popchn\u0119\u0142o t\u0142umacza do zachowania ich. Ale Menard oferuje r\u00f3wnie\u017c inne wyja\u015bnienia:<\/p>\n<ul>\n<li>Termin ,,<strong>Dumbledore<\/strong>&#8221; odnosi si\u0119 w niekt\u00f3rych dialektach do trzmieli. Jednak M\u00e9nard, twierdz\u0105c, \u017ce b\u0119dzie to nieporadne u\u017cycie francuskiego terminu, wola\u0142 zachowa\u0107 orygina\u0142, odnosz\u0105cy si\u0119 do osobliwo\u015bci postaci.<\/li>\n<li>Je\u015bli chodzi o ,,<strong>Hagrida<\/strong>&#8222;, odnosi si\u0119 do osoby nawiedzonej przez koszmary lub z\u0142e duchy. Dla t\u0142umacza, znalezienie odpowiadaj\u0105cej nazwy po francusku, aby \u017cywo opisa\u0107 jej osobowo\u015b\u0107 by\u0142o zadaniem niemo\u017cliwym.<\/li>\n<li><strong>Minerwa<\/strong>, pierwsze imi\u0119 McGonagall, jest jak wszyscy wiedz\u0105, bogini\u0105 m\u0105dro\u015bci, nauki i sztuki, ale r\u00f3wnie\u017c wojny. Tutaj bardziej ni\u017c gdzie indziej, decyzja by\u0142a \u0142atwa: nie tylko imi\u0119 doskonale opisuje charakter, ale dodatkowo jest ,,transparentne&#8221; dla francuskich czytelnik\u00f3w.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Przet\u0142umaczone na j\u0119zyk polski przez: Patrycja Pastor<\/p>\n<p>Poznaj nasz\u0105 <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/\">agencj\u0119<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Wiele powie\u015bci stanowi dla t\u0142umacza wyzwanie i wywo\u0142uj\u0105 literackie dylematy t\u0142umaczeniowe. Przyk\u0142adowo dotycz\u0105 one nazw w\u0142a\u015bnych w Harrym Potterze. [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"btn btn-secondary understrap-read-more-link\" href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/2018\/12\/28\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\/\">Czytaj dalej\u2026<span class=\"screen-reader-text\"> from Literackie dylematy t\u0142umaczeniowe: przyk\u0142ad Harrego Pottera<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":20,"featured_media":21358,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_editorskit_title_hidden":false,"_editorskit_reading_time":0,"_editorskit_is_block_options_detached":false,"_editorskit_block_options_position":"{}","footnotes":""},"categories":[14302],"tags":[],"class_list":["post-13320","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-kultura-i-tlumaczenia"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v23.4 (Yoast SEO v27.3) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Literackie dylematy t\u0142umaczeniowe: przyk\u0142ad Harrego Pottera<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Wiele powie\u015bci stanowi dla t\u0142umacza wyzwanie i wywo\u0142uj\u0105 literackie dylematy t\u0142umaczeniowe. Przyk\u0142adowo dotycz\u0105 one nazw w\u0142a\u015bnych w Harrym Potterze.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/2018\/12\/28\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pl_PL\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Literackie dylematy t\u0142umaczeniowe: przyk\u0142ad Harrego Pottera\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Wiele powie\u015bci stanowi dla t\u0142umacza wyzwanie i wywo\u0142uj\u0105 literackie dylematy t\u0142umaczeniowe. Przyk\u0142adowo dotycz\u0105 one nazw w\u0142a\u015bnych w Harrym Potterze.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/2018\/12\/28\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Cultures Connection\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/CulturesConnection\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2018-12-28T16:04:41+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-08-11T09:19:32+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/culturesconnection.com\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/Harrego-Pottera.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"700\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"521\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Mathieu\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@CulturesCo_\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@CulturesCo_\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Napisane przez\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Mathieu\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Szacowany czas czytania\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minuty\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/pl\\\/2018\\\/12\\\/28\\\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/pl\\\/2018\\\/12\\\/28\\\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Mathieu\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/271b1058ba256c3292c435a1826f8a1a\"},\"headline\":\"Literackie dylematy t\u0142umaczeniowe: przyk\u0142ad Harrego Pottera\",\"datePublished\":\"2018-12-28T16:04:41+00:00\",\"dateModified\":\"2020-08-11T09:19:32+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/pl\\\/2018\\\/12\\\/28\\\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\\\/\"},\"wordCount\":545,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/fr\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/pl\\\/2018\\\/12\\\/28\\\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/12\\\/Harrego-Pottera.jpg\",\"articleSection\":[\"Kultura i t\u0142umaczenia\"],\"inLanguage\":\"pl-PL\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/pl\\\/2018\\\/12\\\/28\\\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/pl\\\/2018\\\/12\\\/28\\\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\\\/\",\"name\":\"Literackie dylematy t\u0142umaczeniowe: przyk\u0142ad Harrego Pottera\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/fr\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/pl\\\/2018\\\/12\\\/28\\\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/pl\\\/2018\\\/12\\\/28\\\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/12\\\/Harrego-Pottera.jpg\",\"datePublished\":\"2018-12-28T16:04:41+00:00\",\"dateModified\":\"2020-08-11T09:19:32+00:00\",\"description\":\"Wiele powie\u015bci stanowi dla t\u0142umacza wyzwanie i wywo\u0142uj\u0105 literackie dylematy t\u0142umaczeniowe. Przyk\u0142adowo dotycz\u0105 one nazw w\u0142a\u015bnych w Harrym Potterze.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/pl\\\/2018\\\/12\\\/28\\\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/pl\\\/2018\\\/12\\\/28\\\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/pl\\\/2018\\\/12\\\/28\\\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/12\\\/Harrego-Pottera.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/12\\\/Harrego-Pottera.jpg\",\"width\":700,\"height\":521,\"caption\":\"Literackie dylematy t\u0142umaczeniowe: przyk\u0142ad Harrego Pottera\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/pl\\\/2018\\\/12\\\/28\\\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/pl\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Literackie dylematy t\u0142umaczeniowe: przyk\u0142ad Harrego Pottera\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/fr\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/fr\\\/\",\"name\":\"Cultures Connection\",\"description\":\"Cultures Connection is a translation agency dedicated to the success of its international clients.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/fr\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/fr\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pl-PL\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/fr\\\/#organization\",\"name\":\"Cultures Connection\",\"url\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/fr\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/06\\\/cropped-favicon512x512.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/06\\\/cropped-favicon512x512.png\",\"width\":512,\"height\":512,\"caption\":\"Cultures Connection\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/CulturesConnection\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/CulturesCo_\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/271b1058ba256c3292c435a1826f8a1a\",\"name\":\"Mathieu\",\"description\":\"Mathieu was born in the French-speaking part of Switzerland. After studying Literature and Linguistic Research, he moved to Argentina where he is currently a translator and a web editor.\",\"url\":\"https:\\\/\\\/culturesconnection.com\\\/pl\\\/author\\\/mathieu\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Literackie dylematy t\u0142umaczeniowe: przyk\u0142ad Harrego Pottera","description":"Wiele powie\u015bci stanowi dla t\u0142umacza wyzwanie i wywo\u0142uj\u0105 literackie dylematy t\u0142umaczeniowe. Przyk\u0142adowo dotycz\u0105 one nazw w\u0142a\u015bnych w Harrym Potterze.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/2018\/12\/28\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\/","og_locale":"pl_PL","og_type":"article","og_title":"Literackie dylematy t\u0142umaczeniowe: przyk\u0142ad Harrego Pottera","og_description":"Wiele powie\u015bci stanowi dla t\u0142umacza wyzwanie i wywo\u0142uj\u0105 literackie dylematy t\u0142umaczeniowe. Przyk\u0142adowo dotycz\u0105 one nazw w\u0142a\u015bnych w Harrym Potterze.","og_url":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/2018\/12\/28\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\/","og_site_name":"Cultures Connection","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/CulturesConnection","article_published_time":"2018-12-28T16:04:41+00:00","article_modified_time":"2020-08-11T09:19:32+00:00","og_image":[{"width":700,"height":521,"url":"https:\/\/culturesconnection.com\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/Harrego-Pottera.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Mathieu","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@CulturesCo_","twitter_site":"@CulturesCo_","twitter_misc":{"Napisane przez":"Mathieu","Szacowany czas czytania":"3 minuty"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/2018\/12\/28\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/2018\/12\/28\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\/"},"author":{"name":"Mathieu","@id":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/#\/schema\/person\/271b1058ba256c3292c435a1826f8a1a"},"headline":"Literackie dylematy t\u0142umaczeniowe: przyk\u0142ad Harrego Pottera","datePublished":"2018-12-28T16:04:41+00:00","dateModified":"2020-08-11T09:19:32+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/2018\/12\/28\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\/"},"wordCount":545,"publisher":{"@id":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/2018\/12\/28\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/culturesconnection.com\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/Harrego-Pottera.jpg","articleSection":["Kultura i t\u0142umaczenia"],"inLanguage":"pl-PL"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/2018\/12\/28\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\/","url":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/2018\/12\/28\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\/","name":"Literackie dylematy t\u0142umaczeniowe: przyk\u0142ad Harrego Pottera","isPartOf":{"@id":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/2018\/12\/28\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/2018\/12\/28\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/culturesconnection.com\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/Harrego-Pottera.jpg","datePublished":"2018-12-28T16:04:41+00:00","dateModified":"2020-08-11T09:19:32+00:00","description":"Wiele powie\u015bci stanowi dla t\u0142umacza wyzwanie i wywo\u0142uj\u0105 literackie dylematy t\u0142umaczeniowe. Przyk\u0142adowo dotycz\u0105 one nazw w\u0142a\u015bnych w Harrym Potterze.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/2018\/12\/28\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pl-PL","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/2018\/12\/28\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/2018\/12\/28\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\/#primaryimage","url":"https:\/\/culturesconnection.com\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/Harrego-Pottera.jpg","contentUrl":"https:\/\/culturesconnection.com\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/Harrego-Pottera.jpg","width":700,"height":521,"caption":"Literackie dylematy t\u0142umaczeniowe: przyk\u0142ad Harrego Pottera"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/2018\/12\/28\/literackie-dylematy-tlumaczeniowe-przyklad-harrego-pottera\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Literackie dylematy t\u0142umaczeniowe: przyk\u0142ad Harrego Pottera"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/#website","url":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/","name":"Cultures Connection","description":"Cultures Connection is a translation agency dedicated to the success of its international clients.","publisher":{"@id":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pl-PL"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/#organization","name":"Cultures Connection","url":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/culturesconnection.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/cropped-favicon512x512.png","contentUrl":"https:\/\/culturesconnection.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/cropped-favicon512x512.png","width":512,"height":512,"caption":"Cultures Connection"},"image":{"@id":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/CulturesConnection","https:\/\/x.com\/CulturesCo_"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/#\/schema\/person\/271b1058ba256c3292c435a1826f8a1a","name":"Mathieu","description":"Mathieu was born in the French-speaking part of Switzerland. After studying Literature and Linguistic Research, he moved to Argentina where he is currently a translator and a web editor.","url":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/author\/mathieu\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13320","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/20"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13320"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13320\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/21358"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13320"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13320"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13320"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}