Interpretacja: doskonały dodatek dla luksusowych wydarzeń

Cultures Connection zaoferowało swoje usługi tłumaczeniowe hiszpańskiej firmie Madolaz, którzy brali udział w Luxe Pack, wystawie akcesoriów luksusowych w Monako.

Tłumaczenie ustne w Buenos Aires dotyczące koksu i siarki

Ośmiu tłumaczy ustnych z Cultures Connection pracowało dla RefComm nad zadaniem wsparcia technicznego w sprawie recyklingu odpadów roponośnych.

Zastrzyk energii w tłumaczeniu symultanicznym

Buenos Aires było gospodarzem South America Energy Week, a Cultures Connection zostało wybrane, w celu wykonania usługi tłumaczenia symultanicznego podczas dwóch dni.

Pośrednictwo podczas ,,burzy mózgów’’ między Radio Mitre i Deezer

Korporacje argentyńska i francuska dopracowały w Paryżu rezultaty swojej nowej współpracy w Argentynie, z udziałem Cultures Connection i jego tłumaczeń ustnych liaison.

Języki i internet: zwycięzcę ogłosi sieć Web

Tak jak w życiu, poprzez wpływy polityczne, ekonomiczne i kulturalne, angielski i chiński prowadzą spór o to, który z nich jest lingua franca w świecie wirtualnym. Jakim językiem będzie się posługiwać w przyszłości internet?

Przyszłość Nicei w kontekście tłumaczenia technicznego

Cultures Connection świadczyło tłumaczenia liaison w trakcie negocjacji na temat budowy Iconic, futurystycznego projektu, który ma ożywić centrum miasta.

Nowe trudności w tłumaczeniu seriali

Sukces seriali rozszerzył możliwości usług tworzenia napisów, ale również podkreślił nowe trudności w utrzymaniu jakości produktów.

Konferencja LARTC w Chile: tłumaczenie ustne dla latynoskiego przemysłu petrochemicznego

Usługi Cultures Connection ponownie zawitały podczas kolejnej edycji najważniejszego spotkania dla sektoru petrochemicznego w Ameryce Łacińskiej.