Home » Onze ondertitelingsdiensten in het Spaans

Onze ondertitelingsdiensten in het Spaans



► DE VISIE VAN EEN EXPERT

Mercedes, Spaanse vertaler, specialist in ondertiteling

Het toevoegen van Spaanse ondertitels aan een video is nog steeds de meest kosteneffectieve manier om een Spaanstalig publiek te bereiken. Vele bedrijven en organisaties prefereren deze vorm van audiovisuele vertaling. Een dergelijke vertaaldienst vereist zowel taalkundige als technische vaardigheden en niet iedere professionele vertaler beschikt over die vaardigheden. Als u goede resultaten wenst, zorg er dan altijd voor dat uw project wordt toevertrouwd aan een professionele vertaler die is gespecialiseerd in audiovisuele vertaling! Bijvoorbeeld, ondertitels moeten altijd voldoen aan de normen die gelden in de specifieke branche en daarnaast moeten ze zijn aangepast aan de schermafmetingen... Mijn team en ik zijn er voor u om u vertalingen te leveren die aan uw verwachtingen voldoen.


Nederlands-Spaanse ondertiteling: breng uw audiovisuele materiaal naar het buitenland

Wilt u een film, een documentaire of een publiciteitsvideo vertalen van of naar het Spaans? Cultures Connection neemt de verantwoordelijkheid voor het gehele proces op zich, u hoeft slechts uw project op te sturen! Of we het nu hebben over nasynchronisatie, voice-over of ondertiteling, ons team van experts maakt transcripties, vertalingen en adaptaties van uw audiovisuele materiaal in het Spaans, waarbij rekening wordt gehouden met de beperkingen van tijd en ruimte. Dankzij hun uitstekende beheersing van het Nederlands en het Spaans, zijn ze het meest geschikt om uw content aan te passen aan de Spaanse of Latijns-Amerikaanse markt.

Ons vertaalbureau voor ondertiteling

Onze vertalers zijn met deze vertaalsector vertrouwd. Afhankelijk van hun specialisme, helpen ze u met nasynchronisatie, ondertiteling of voice-over van uw audio- en videomateriaal. In hun werk worden ze ondersteund door technici of projectmanagers die gespecialiseerd zijn in dit type vertaling. Ze stellen hun expertise te uwer beschikking om u een perfecte vertaling te bieden. U zult profiteren van deskundigheid wat betreft taal, maar ook van de technische expertise binnen ons team. U kunt vertrouwen op onze vertaaldiensten voor een versie van uw audiovisuele materiaal in het Spaans.

Uw audiovisuele materiaal in het Spaans

We leveren vertalingen van verschillende soorten audiovisuele documenten, waaronder:

  • Reclamespots en publiciteitsvideo’s
  • Bedrijfsfilms
  • Institutionele video’s
  • Audioteksten
  • Documentaires
  • Computerspellen

U+2192.svg Ondertiteling in alle talen

  • Ondertiteling in het Frans
  • Ondertiteling in het Duits
  • Ondertiteling in het Chinees
  • Ondertiteling in het Arabisch
  • Ondertiteling in het Portugees
  • Ondertiteling in het Italiaans
  • Ondertiteling in het Engels
  • Ondertiteling in het Turks
  • Ondertiteling in het Japans
  • Ondertiteling in het Russisch

Offerte voor uw vertaling

Vul dit formulier in en ontvang een offerte voor uw project

Maximale uploadgrootte: 52.43MB
reCAPTCHA