Home » Onze medische vertaaldiensten in het Japans


► DE VISIE VAN EEN EXPERT

Michael, projectmanager, specialist in medische vertaling

De vertaler heeft een extreem moeilijke taak als het gaat om medische vertaling door de specifieke terminologie die gebruikt wordt. Hij moet niet alleen zijn taalkundige vaardigheden laten zien, maar ook zijn medische en technische vaardigheden. Ervaring in de sector en een degelijke opleiding zijn essentieel. Slechte vertalingen van medische documenten kunnen serieuze gevolgen hebben wat betreft kosten, gezondheid en geloofwaardigheid. Mijn taak als projectmanager, is het selecteren van de juiste medische vertalers die in staat zijn aan uw behoeften te voldoen.


Experts in Nederlands-Japanse medische vertaling

Geneeskunde is een vakgebied dat steeds internationaler wordt. Net zoals een medische fout, kan een vertaalfout in de medische sector u duur komen te staan en zelfs een mensenleven in gevaar brengen. Het vertalen van een medische tekst van het Nederlands naar het Japans is een erg moeilijke taak, vanwege de moeilijkheidsgraad van de doeltaal en het vakgebied. De terminologie moet nauwkeurig vertaald worden en in lijn met de brontekst. Het is essentieel om een professionele medische vertaler in te schakelen die gespecialiseerd is in het onderwerp van het medische document dat u wilt laten vertalen.

Bent u op zoek naar een medisch vertaalbureau?

Heeft u een Japans-Nederlandse of een Nederlands-Japanse medische vertaler nodig? Ons team van experts combineert medische kennis en vaardigheden met uitstekende taalvaardigheden. Cultures Connection vergemakkelijkt de verspreiding van medische kennis tussen Japans- en Nederlandstaligen. Ons vertaalbureau vertaalt documenten die behoren tot verschillende medische specialismen: biochemie, chirurgie, dermatologie, geriatrie, hematologie, neurochirurgie en nog veel meer. Cultures Connection garandeert u kwalitatieve vertaaldiensten en vertaalt uw documenten vertrouwelijk en professioneel.

Vertaling van medische documenten in het Japans

Cultures Connection levert vertalingen van een breed scala aan medische documenten van en naar het Japans. Hieronder vindt u enkele voorbeelden:

  • Wetenschappelijke tijdschriften
  • Conferentieverslagen
  • Publicaties
  • Project- en onderzoeksverslagen
  • Onderzoeksresultaten en rapporten voor nieuw onderzoek
  • Werken van algemeen belang
  • Testrapporten
  • Enquêtes
  • Folders
  • Doseringen voor nieuwe producten
  • Resultaten van klinische proeven
  • Farmaceutische voorschriften
  • Medische rapporten

U+2192.svg Medische vertaling in alle talen

  • Medische vertaling in het Frans
  • Medische vertaling in het Spaans
  • Medische vertaling in het Duits
  • Medische vertaling in het Chinees
  • Medische vertaling in het Arabisch
  • Medische vertaling in het Portugees
  • Medische vertaling in het Italiaans
  • Medische vertaling in het Engels
  • Medische vertaling in het Turks
  • Medische vertaling in het Russisch

Offerte voor uw vertaling

Vul dit formulier in en ontvang een offerte voor uw project

Maximale uploadgrootte: 52.43MB
reCAPTCHA