{"id":15676,"date":"2019-12-06T16:28:49","date_gmt":"2019-12-06T14:28:49","guid":{"rendered":"http:\/\/culturesconnection.com\/?post_type=projects&#038;p=15676"},"modified":"2023-09-07T11:17:27","modified_gmt":"2023-09-07T09:17:27","slug":"traduzione-e-sottotitolaggio-in-urdu-video-comici","status":"publish","type":"projects","link":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/progetti\/traduzione-e-sottotitolaggio-in-urdu-video-comici\/","title":{"rendered":"Traduzione e sottotitolaggio in urdu: video comici"},"content":{"rendered":"\n<p><a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/servizio-sottotitolaggio\/\">Traduzione e adattamento di sottotitoli<\/a> per una serie di video comici online dall&#8217;inglese verso l&#8217;urdu per una societ\u00e0 di media digitali online americana. Il nostro compito: trascrizione, adattamento e traduzione dei sottotitoli per video divertenti disponibili sulle principali piattaforme di video sharing, tra cui YouTube e Dailymotion. Un traduttore audiovisivo professionista, un revisore e un project manager hanno collaborato al fine di assicurare un <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/servizi-di-traduzione\/\">servizio di traduzione<\/a> rapido e di qualit\u00e0.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Traduzione e sottotitolaggio per una serie di video comici dall&#8217;inglese all&#8217;urdu. [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"btn btn-secondary understrap-read-more-link\" href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/progetti\/traduzione-e-sottotitolaggio-in-urdu-video-comici\/\">Leggi di pi\u00f9&#8230;<span class=\"screen-reader-text\"> from Traduzione e sottotitolaggio in urdu: video comici<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"featured_media":89973,"menu_order":0,"template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_editorskit_title_hidden":false,"_editorskit_reading_time":0,"_editorskit_is_block_options_detached":false,"_editorskit_block_options_position":"{}"},"categories":[17231,17256,17245,17270],"class_list":["post-15676","projects","type-projects","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-audiovisivo","category-traduzione-dall-inglese","category-sottotitoli","category-traduzione-in-urdu"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/projects\/15676","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/projects"}],"about":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/projects"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/89973"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15676"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15676"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}