{"id":11672,"date":"2018-10-10T15:00:30","date_gmt":"2018-10-10T13:00:30","guid":{"rendered":"http:\/\/culturesconnection.com\/?p=11672"},"modified":"2020-03-26T17:29:36","modified_gmt":"2020-03-26T16:29:36","slug":"linterpretazione-laccessorio-ideale-per-lexpo-dei-prodotti-di-lusso","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/2018\/10\/10\/linterpretazione-laccessorio-ideale-per-lexpo-dei-prodotti-di-lusso\/","title":{"rendered":"L\u2019interpretazione: l\u2019accessorio ideale per l\u2019Expo dei prodotti di lusso"},"content":{"rendered":"<p><strong>Cultures Connection ha fornito il proprio servizio di interpretazione\u00a0di trattativa all\u2019azienda spagnola Madolaz in occasione dell\u2019esposizione di accessori di lusso Luxe Pack di Monte Carlo. <\/strong><!--more--><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/\">Cultures Connection<\/a> ha accompagnato l\u2019azienda tessile spagnola Madolaz in occasione della 31<sup>a <\/sup>edizione della fiera <a href=\"http:\/\/www.luxepack.com\/fr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Luxe Pack Monaco<\/a>, un\u2019esposizione che dall\u20191 al 3 ottobre ha riunito le grandi marche di accessori di lusso. Un interprete ha permesso la comunicazione tra i dirigenti dell\u2019azienda e i partecipanti alla fiera, affinch\u00e9 potessero approfondire la propria conoscenza del settore e consolidare i rapporti con colleghi di altri paesi.<\/p>\n<p>L\u2019evento ha avuto luogo nel grande <a href=\"http:\/\/www.grimaldiforum.com\/fr\/index\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Grimaldi Forum<\/a> del <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/agenzia-di-traduzioni-a-nizza\/\">Principato di Monaco<\/a> e ha riunito pi\u00f9 di 9000 visitatori. Imprenditori del settore e uomini d\u2019affari hanno avuto la possibilit\u00e0 di visitare e fare le proprie valutazioni professionali grazie a pi\u00f9 di 450 stand di diverse aziende, provenienti da circa 30 paesi, che hanno messo in mostra i loro prodotti e servizi dedicati al mondo del packaging. Il Grimaldi Forum si \u00e8 riempito di nastri, elastici e involucri di alta gamma, con una grande variet\u00e0 di decorazioni utili per dare un tocco unico a confezioni di profumi, scatole di cioccolata o custodie per orologi o gioielli.<\/p>\n<p>Luxe Pack ha anche organizzato una serie di conferenze tenute da specialisti del mondo del commercio, del marketing e della sostenibilit\u00e0 per rispondere alle attuali preoccupazioni ed esigenze delle aziende. Lo sviluppo sostenibile delle iniziative industriali, l\u2019evoluzione delle nuove tecnologie e dell\u2019uso di soluzioni digitali e la personalizzazione delle presentazioni dei prodotti sono stati solo alcuni dei temi che hanno alimentato per ore un\u2019interessante discussione.<\/p>\n<p>Dal 1987 Madolaz produce accessori di grandissima qualit\u00e0 per il settore tessile e del packaging, come cinture, fiori, ponpon, decorazioni metalliche e nastri per clienti da pi\u00f9 di 20 paesi. L\u2019azienda, la cui sede centrale si trova a Malaga, ha partecipato all\u2019evento con l\u2019obiettivo di aggiornare le proprie conoscenze sulle tendenze del settore e stringere legami con colleghi e potenziali clienti e fornitori. Charles Borgmann, project manager di Cultures Connection, ha spiegato: \u201cAiutiamo i nostri clienti a capire e ad esprimere le proprie necessit\u00e0 professionali e commerciali\u201d.<\/p>\n<h2><strong>Sciogliere i nodi delle differenze idiomatiche<\/strong><\/h2>\n<p>Il servizio di Cultures Connection consisteva nell\u2019<a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/i-nostri-servizi-di-interpretariato-di-trattativa\/\">interpretazione di trattativa<\/a> tra i dirigenti di Madolaz e gli imprenditori esteri l\u00ec presenti. Borgmann ha detto: \u201cIl lavoro consisteva nell\u2019accompagnare il cliente alla fiera e per gli stand, traducendo le domande e le risposte che si scambiava con gli standisti\u201d.<\/p>\n<p>L\u2019interpretazione di trattativa \u00e8 nota per il suo uso in contesti informali che promuovono il contatto e permettono di stabilire un rapporto diretto tra gli interlocutori. \u00c8 un metodo semplice focalizzato su scambi che si limitano a poche persone e non richiede alcuna strumentazione tecnica.<\/p>\n<p>Per l\u2019occasione, lo sforzo dell\u2019interprete di Cultures Connection si \u00e8 concentrato sull\u2019esatto uso del linguaggio commerciale e del vocabolario tecnico specifico dei prodotti realizzati dall\u2019azienda spagnola.<\/p>\n<p>L\u2019interpretazione \u00e8 stata dall\u2019inglese e dal francese verso lo spagnolo e viceversa. La presenza di un pubblico internazionale ha reso naturale l\u2019uso di altre lingue: \u201cHo interpretato anche dall\u2019italiano e dal tedesco verso lo spagnolo. Questo servizio non era previsto, ma l\u2019ho fatto con piacere\u201d, ha aggiunto il project manager. Il tocco perfetto affinch\u00e9 Madolaz ottenesse il massimo dal suo viaggio d\u2019affari a Monte Carlo.<\/p>\n<p>Traduzione in italiano: Mirko Altieri<\/p>\n<p>Scopri i nostri <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/i-nostri-servizi-di-interpretariato\/\">servizi di interpretariato<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Cultures Connection ha fornito il proprio servizio di interpretazione\u00a0di trattativa all\u2019azienda spagnola Madolaz in occasione dell\u2019esposizione di accessori di lusso Luxe Pack di Monte Carlo. [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"btn btn-secondary understrap-read-more-link\" href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/2018\/10\/10\/linterpretazione-laccessorio-ideale-per-lexpo-dei-prodotti-di-lusso\/\">Leggi di pi\u00f9&#8230;<span class=\"screen-reader-text\"> from L\u2019interpretazione: l\u2019accessorio ideale per l\u2019Expo dei prodotti di lusso<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":52,"featured_media":11750,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_editorskit_title_hidden":false,"_editorskit_reading_time":0,"_editorskit_is_block_options_detached":false,"_editorskit_block_options_position":"{}","footnotes":""},"categories":[17241,17232,17228,17227,17244],"tags":[],"class_list":["post-11672","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-attualita","category-commerciale","category-informazioni-agenzia","category-interpretazione","category-servizi-di-interpretazione"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11672","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/52"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11672"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11672\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/11750"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11672"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11672"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11672"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}